Я не смотрела на Дайнэ, тщательно изображая, что разглядываю красоты Северного Рима. Сама я не слишком-то верила в свои слова.
— Милейшая, — я остановила девушку, торопливо бегущую по улице с корзиной на плече. Глаза её блуждали где-то далеко, но я улыбнулась как можно ослепительней, и она меня, наконец, заметила. — Скажите, где я могу найти дом Санта или Валентайна… любого из патрициев?
Взгляд девушки стал несколько ошалевшим.
— Они все здесь. Вы ведь в квартале Роз.
— Да… замечательно. Мы с другом пришли издалека. Вы не могли бы указать мне на дом Валентайна?
Девушка осторожно усмехнулась.
— Видимо, очень издалека. Вон там, — она указала пальцем на север, вниз по улице.
— Благодарю, — я обернулась к Дайнэ, — идём.
Управляющий Валентайна был немногим более приветлив.
— Господин примет вас, но не раньше, чем через полчаса. И вы должны соблюдать обычаи Рима, пока находитесь здесь.
Я подняла бровь.
— Оставьте оружие при входе. Ваш охранник не может вас сопровождать.
Я растянула губы в улыбке, хотя это было нелегко.
— Мы не носим оружия. А мой спутник не только телохранитель, но и доверенное лицо. Он должен идти со мной.
— Это невозможно.
Пару минут мы с управляющим буравили друг друга глазами.
— Хорошо, — сказал он, — но вас обыщут. Пока господин занят.
Я расстегнула ворот мантии, показывая, что ничего не скрываю. Управляющий кивнул стражникам. Один из них подошёл ко мне и тщательно ощупал рёбра, бока, бёдра. Затем та же процедура была проделана с Дайнэ.
— Это всё?
— Да. Проходите.
Стража расступилась, и мы оказались в первой из комнат, составлявших анфиладу, уходящую вдаль. Все залы были заметно роскошнее тех, что я видела в доме Флавия.
— Патриций встретит вас в кабинете… когда освободится.
Ждать пришлось долго. Не думаю, что полчаса. Хорошо, по крайней мере, что встреча была назначена в кабинете. Я успела изучить карты, разложенные на столе, и корешки книг на немногочисленных полках. Но ни одна карта не подсказала мне ответа на загадку Дала. Все они изображали Ойкумену и отдельные её части. Корешки не радовали разнообразием — в основном это были счётные книги в тряпичных переплётах, несколько трактатов по управлению хозяйством.
Когда вошёл представительный мужчина с ухоженными усами и коротко остриженной бородой, я уже отчаялась найти себе развлечение.
— Намэ Савен, как мне доложили?
Я кивнула и вежливо поклонилась.
— Кадиус Валентайн?
— Собственно, да. Рад приветствовать вас в своём доме и в то же время… несколько удивлён. Я знал, что вы прибудете в город, но не думал, что ко мне в дом.
Улыбаться искренне становилось всё сложнее.
— Действительно. Предполагалось, что я остановлюсь у патриция Цебитара.
— Его нет в городе, насколько я знаю.
— Да, его нет в городе. Поэтому я здесь.
Валентайн опустился в кресло с резными подлокотниками и раскурил сигару.
— М-да… так о чём вы хотели со мной поговорить?
— О возможности заменить патриция Цебитара.
Он затянулся и выпустил в воздух струю густого дыма.
— Видите ли, намэ, я стараюсь не переходить дорогу тем, кто более меня заинтересован, — он поводил сигарой в воздухе, — в политике.
— Вы имеете в виду патрициев Флавия и Санта?
— В большей степени Флавия и Цебитара.
Я начинала кое-что понимать.
— Спасибо. Вы мне очень помогли.
— Всегда рад пообщаться с мудрым человеком.
— Последнее… — я поднялась и кивнула Дайнэ на дверь. — Как вы считаете, ответ Санта будет таким же?
— Не могу знать, намэ.
— Благодарю.
Я вышла и, не оборачиваясь, направилась к двери. Уже на улице прозвучал тихий голос.
— Намэ…
— Пообедаем, — сказала я, не дожидаясь вопроса. — Пообедаем или поужинаем, или что там сейчас. И поговорим.
Я двинулась по улице, внимательно вглядываясь в вывески в поисках знакомых знаков, и остановилась через несколько кварталов у здания с головой лося над входом. Вывеска гласила «Сытый жеребец». Мы ступили внутрь.
Кажется, я покраснела.
На круглой сцене в центре зала танцевало несколько обнажённых созданий обоих полов. По-моему, они не только танцевали. Вокруг сцены лепестками розы раскинулись в три ряда приличного размера удобные столы — за каждым могло бы сидеть без стеснения восемь Крылатых. Или один богатый даэв.
Я огляделась в поисках свободного столика, но увидела только девушку в откровенном платье с ярко расцвеченным химическими красками лицом. Она улыбнулась мёртвенно-фиолетовыми губами, демонстрируя два ряда острых белоснежных зубов. Подобрала юбку, которая была излишне длинной сзади, зато полностью отсутствовала спереди, и присела в реверансе.
— Могу я вам помочь?
— Мы хотим посидеть. Возможно, поесть или выпить.
— Прошу, — тонкая рука указала на столик вдалеке от сцены, под лестницей, ведущей на балкон.
Что ж, я буду только рада, если меня не заметят.
Сев за столик, я получила меню. Такое же оказалось в руках у Дайнэ. Бегло пролистала страницы. Ужасно. Мясо во всех его видах — от сырого до жареного на углях. Двадцать сортов вин, в то время как талах-ар прекрасно обходились одним видом виноградного и двумя видами фруктового — результатами многовековой селекции и экспериментов.
— Дайнэ, — я кивнула на меню.