Он пожал плечами, глядя только на меня. Аран-тал явно чувствовал себя ещё более скованно.
— Послушайте, — я мило улыбнулась официантке, — мы хотим просто посидеть. Принесите какие-то закуски на ваш вкус и напитки… не крепкие.
— Хорошо, — она пожала плечами.
Девушка явно привыкла к самым странным клиентам. Римлянка двинулась прочь, подняв над плечом поднос и уворачиваясь от жадных рук, которые тянулись к её бёдрам со всех сторон, отчего стройная фигура сексуально изгибалась и привлекала ещё большее внимание. Через несколько минут девушка вернулась с вазой засахаренных фруктов и серебряным кувшином с вином. Хрустальные кубки уже сверкали на столе. Поставив кувшин, прислужница снова удалилась.
Я взяла кусочек лимона и попробовала на вкус. Неплохо.
— Итак… — я смотрела на аран-тал, будто на библиотечный справочник. Поймав себя на этом, сморгнула и сменила выражение лица на оптимистично-инфантильное. Дайнэ вряд ли сможет мне что-то предложить. Вряд ли вообще кто-то сможет мне что-то предложить.
— Что мы будем делать? — спросил он.
Чего-то подобного я и ожидала. Потому не удержалась и едва заметно вздохнула. Как будто я раньше бывала в таких ситуациях… Я не знала даже, имеет ли смысл обижаться, удивляться или просто принимать подобное обращение в расчёт. Я ведь действительно прибыла без предупреждения, вполне возможно, что у даэвов так не делалось. Конечно, я изучала их культуру… Но практика мало походила на учебники этикета. И там точно ничего не говорилось о девушках… Хм… Танцующих парные танцы в обеденных залах.
— Итак… — повторила я, — мы всё ещё можем пойти к Флавию.
Аран-тал позволил себе верх фамильярности, высоко изломив бровь.
— Ну да, это не очень хорошая идея, — я взяла с тарелки ещё один засахаренный фрукт. Потом подумала и помахала в воздухе рукой с цукатом.
Заметив жест, прислужница в странной юбке приблизилась к нашему столику.
— Простите, как вас зовут? — спросила я.
— Адель.
Тут я обратила внимание, что девушка не была даэвом. Глаза её не имели характерных отблесков, будто золотой песок рассыпали в речной воде.
— Адель, скажите, где здесь можно провести ночь?
— Вдвоём или с нашей девушкой?
Дайнэ подавился цукатом и закашлялся. Я сделала вид, что ничего не вижу.
— В общем-то, вдвоём.
— Комната с матрасом будет стоить один динарий в час, комната с кроватью — десять динариев, комната с купальней и балконом — сто золотых.
Дайнэ буравил меня взглядом, похоже, очень желая что-то мне сказать.
Я пощупала кошелёк на поясе и побледнела. Кошелька не было…
— Благодарю, — сказала я мертвенным голосом. — Мы подумаем…
Дождалась, пока девушка отойдет в сторону, и наклонилась к Дайнэ, чтобы задать щекотливый вопрос, без особой, впрочем, надежды, когда почувствовала, что к столу приблизился кто-то ещё. Тут же отстранилась и подняла глаза на гостя.
— Вы очень красивая и необычная пара, — заметил мужчина в чёрном камзоле. В этот раз это был точно даэв.
— Благодарю, — сказала я, но собственный голос мне очень не понравился.
— Вы ведь — валькирии?
— Вы крайне проницательны для даэва, — напряжение Дайнэ явно перешло все границы, раз он решился вмешаться в разговор.
— Благодарю за комплимент, а вы очень вежливы для дикаря, — даэв и аран-тал напряжённо уставились друг на друга.
— Вы хотите присесть? — спросила я. Очень хотелось прервать эту пикировку раньше, чем она перейдет границы.
— Благодарю, именно это я и собирался сделать. Ваш кавалер очень вспыльчив.
— Он мой телохранитель. Его работа — кидаться на всех, кто ко мне приближается.
— А… Это многое объясняет, — даэв улыбнулся. — Правда, я впервые вижу валькирию, путешествующую с телохранителем.
— А вы видели много Крылатых? — снова реплика разозлённого аран-тал.
— Моя работа — видеть много Крылатых.
Я откинулась на спинку стула, приводя мысли в порядок.
— Вы так скромно ужинаете, — заметил даэв тем временем. — Я знаю, что валькирии не любят плотских удовольствий, но не думал, что настолько.
— Мы зашли ненадолго.
— Пустое, — он щёлкнул пальцами в воздухе, и Адель тут же возникла рядом, — большую порцию рагу, суп из трюфелей — три порции…
Я открыла было рот, чтобы возразить, но даэв поднял ладонь, призывая замолчать.
— Вы должны это попробовать, — сказал он и снова повернулся к прислужнице. — Самую свежую рыбу, соленья и побольше перца и чеснока…
Я тихонько слушала, стараясь не ронять челюсть, и думала о том, как буду расплачиваться за этот заказ.
— Печенье из Галлии, — продолжал даэв, — и, конечно… этот новомодный отвар трав из Китая. Который чай. Какой чай вы предпочитаете? — спросил он, обращаясь, наконец, ко мне.
— Сладкий, — выдавила я через силу.
— Понятно. Нам, пожалуйста, три чайничка: зеленый с жасмином, красный с корицей, обычный чёрный для нашего сурового спутника, — даэв кивнул на Дайнэ и сделал вид, что не заметил его свирепого взгляда. — Конечно, лимон, тростниковый сахар и варенье из дикой сливы. Поверьте, вам понравится.
Девушка исчезла. Я приоткрыла рот, но слова нашла не сразу.
— Честное слово, мы уже собирались уходить, простите…
— Рутгер.