Я глядел на воду, размышляя о своих дальнейших действиях, и тут у меня в руке зазвонил телефон. Взглянув на экран, я увидел определившийся номер Эдгара. Я поколебался, прежде чем ответить – дед практически никогда мне не звонил, – но в трубке раздался скрежещущий голос Эдгара, который невозможно было ни с чем спутать.
– Эй, ты где? – спросил он.
– В чем дело, Эдгар, зачем я тебе понадобился?
– Я здесь, в Институте искусств. А ты где?
– Эдгар, мы же встречались вчера. Мы встречаемся по четвергам, не забыл?
– Но сегодня
Я вздохнул. Мой дед уже начинал путать даты. С другой стороны, у меня также возникло подозрение, что это полиция устроила ловушку, заставив Эдгара позвонить мне.
– Жди там, я буду через двадцать минут, – сказал я, после чего добавил: – Когда ты уходил из дома, там все было в порядке?
– Что ты имеешь в виду?
– Полиция к тебе не приходила?
– Вообще-то да, полицейский сказал, что тебя ищут.
– И что ты ответил?
– Сказал, что не знаю, где ты.
– Ты сказал, что собираешься встретиться со мной?
– Нет, разумеется. То, чем ты занимаешься, – это твое личное дело. За много лет ты ясно дал мне это понять.
Тут Эдгар был прав.
– Хорошо, Эдгар. Я постараюсь прийти как можно скорее.
Я окончил разговор.
Встреча с Эдгаром казалась обыкновенным днем в обыкновенной жизни, вот только в моем мире теперь больше не было ничего обыкновенного. Я быстро направился к музею по улицам, по которым ходил всю свою жизнь. Быстрее было бы доехать на такси, но я решил беречь наличные до тех пор, пока они мне действительно не понадобятся.
Вернувшись в центр города, я пересек наискосок Миллениум-Парк и прошел мимо павильона Притцкера, зеленая лужайка перед которым была заполнена людьми, обедающими на природе. Все скамейки были заняты. Я прошел мимо старика, читающего «Чикаго трибьюн»: первую половину он оставил на скамейке рядом с собой. Я машинально пробежался взглядом по заголовкам и увидел вверху на первой странице сообщение о том, что «Кабс» в третьем домашнем матче разгромили Филадельфию. Я изумленно застыл на месте. И не только потому, что «Кабс» разгромил кого бы то ни было. Нет, если я за чем-либо и следил, так это за бейсболом, и я знал, что «Кабс» должны принимать Филадельфию только на следующей неделе.
Затем я взглянул на дату на газете и увидел, что это номер за
Сегодня был четверг, как только что сказал Эдгар. Я не понимал, как такое возможно. Каким-то образом я после встречи с Евой потерял целую неделю жизни и ничего об этом не помнил.
Я вспомнил ее вопрос: «Дилан, у тебя бывали провалы в памяти?»
До этого момента я бы твердо ответил, что не бывали, но я сидел на Военно-морской пристани рядом с Евой Брайер рано утром в пятницу. С тех пор прошло уже шесть дней, и я понятия не имел, что случилось за это время.
Старик на скамейке оторвал взгляд от спортивной страницы:
– Вам помочь?
– Я хотел спросить, вы уже закончили эту часть газеты?
Прищурившись, он подозрительно посмотрел на состояние моей одежды, затем пожал плечами:
– Да, можете взять. Я ее уже прочитал.
– Спасибо.
Захватив первую часть с собой, я пошел дальше и наконец нашел свободную скамейку. Я сел и принялся листать страницы, сам не зная, что надеялся найти. Почему-то мне хотелось верить, что я совершил ошибку. Или, может быть, я надеялся увидеть какую-нибудь заметку, которая оживит мои воспоминания о прошедших нескольких днях. Однако все новости подтверждали, что события в мире продолжались без меня. Прошла почти целая неделя, а я ее не увидел.
Голова начинала болеть сильнее, и я закрыл газету.
Только тут я увидел в нижнем левом углу первой страницы заметку. Ее заголовок бросился мне в глаза:
ЖЕНЩИНА УБИТА НОЖОМ В РИВЕР-ПАРКЕ
Беглого взгляда хватило, чтобы понять, что убийство произошло два дня назад, всего в двухстах ярдах от моего дома. Труп был обнаружен в густых зарослях на берегу реки двумя подростками, исследовавшими тропы, как в свое время это делали мы с Роско.
Жертву звали Бетси Керн. Двадцать семь лет. Программистка, она отправилась на вечернюю пробежку и не вернулась домой. Подростки наткнулись на ее труп на следующий день.
Статья сопровождалась фотографией Бетси Керн. Эта женщина была мне не знакома, но я сразу же увидел сходство.
Она была похожа на Карли.
Я сильно волновался, заходя в Институт искусств. Отчасти потому, что я ожидал застать внутри кишащую массу Диланов Моранов, как это было в моем сне, приправленном наркотиками. Вместо этого я увидел лишь обычную толпу посетителей. Но даже так, поднявшись по главной лестнице на второй этаж, я настолько отчетливо представил себе, как прыгаю с балкона вниз, что это было уже нечто больше, чем просто кошмар. Я даже отметил острую боль в щиколотке, словно мне пришлось упасть и в реальной жизни.
Эдгар ждал меня в галерее наверху. Он стоял, сплетя руки за спиной, держа свою палочку, брюки были задраны высоко на талии, как это делают старики.
– Привет, Эдгар, – сказал я.