Это был тактический ход. Мать пыталась спровоцировать Флик, чтобы та сама рассказала, что знает. Флик на это не купилась. Ведь это была ее мама. Которая прекрасно представляла, как направить Флик именно туда, куда ей нужно, будто Флик – марионетка.

– И нет, я не пытаюсь вынудить тебя изложить мне, что ты видела или слышала, – я говорю тебе, что меня втянули в сделки, которыми я не горжусь.

Мать произнесла это так, словно она – не сама леди Линден, словно она не обладала влиянием и не контролировала собственные действия.

– А то, что мы с тобой отдалились друг от друга, – продолжала мать, – так это потому, что я была занята – старалась все исправить, восстановить огромный ущерб, который понесла наша компания.

Но ведь они начали отдаляться друг от друга еще несколько лет назад. Флик открыла было рот, чтобы напомнить об этом матери, чтобы поспорить с ней, но вдруг осознала: мать права. Отношения между ними ухудшились только недавно, и то, что это произошло одновременно со скандалом из-за перстня, – всего лишь совпадение. Никакой связи с проступком Флик здесь не было.

Лицо матери ненадолго смягчилось, а затем она снова натянул маску суровости, но в те считаные секунды Флик прочла на лице леди Линден раскаяние. Это понимание чуть не заставило ее устыдиться.

– Овен использовал меня, – прошептала мать, – и я не могла быть рядом с тобой.

То было искреннее сожаление. Флик заколебалась. Леди Линден посмотрела на нее – в ярко-синих глазах стояли слезы. Мать улыбнулась Флик, и в памяти всплыли те дни, когда они вместе пили чай с печеньем, устроившись в уголке у окна. Те дни, когда они вместе прогуливались по саду.

Флик сглотнула, внезапно пожалев, что пришла.

Она задержала взгляд на конверте, который принесла, и протянула его матери.

– Вот.

– Что это? – спросила леди Линден.

Внутри был адрес зала собраний Атерея, а также дата и время.

– Заветная передовица, – ответила Флик. – Попытка все исправить.

* * *

Флик начала сомневаться в своих действиях, едва дверь в поместье Линденов закрылась у нее за спиной. Она вернулась в Атерей, и сейчас, уложив волосы и нанеся духи на шею – немного солнечного света, чтобы продержаться до конца грядущей долгой ночи, – Флик почувствовала, что волнение окутало ее будто шаль.

Это был правильный поступок, сказала она себе.

Флик надела платье – многослойное, со складками, оно весило меньше, чем камень у нее на сердце, – и вскоре поняла, что впервые в одиночку собирается на мероприятие. Потратив немало времени на попытки самостоятельно затянуть шнуровку, она сдалась.

Флик нуждалась в помощи, но к вампирам Атерея обратилась бы в последнюю очередь. Подхватив атласные перчатки и прижав платье к груди, она открыла дверь и обнаружила за ней Арти, которая только занесла руку, чтобы постучать.

Флик едва узнала ее.

Арти Казимир надела платье. Проще всего описать ее, заключенную в наряд алого цвета, было словом царственная. Красивая. Сари из шелка с серебристой каймой окутывало тонкую фигурку ярдами ткани, заканчиваясь драпировкой на плече, и каждый дюйм ее кожи был скрыт от глаз, если не считать резкого контраста между ключицами и яркой блузой с глубоким вырезом. Кепки на Арти не было. Лиловые волосы пышными волнами обрамляли лицо, оттеняя пучины глаз.

Нет, слова красивая не хватало, чтобы сполна описать притягательность Арти Казимир. Она была беспощадна и смертоносна – как роза, что производит совсем другое впечатление, когда узнаешь о ее шипах.

– А я как раз тебя найти собиралась, – выдохнула Флик, когда Арти вошла к ней в комнату. Шорох ткани вторил ее шагам. – Можешь помочь мне со шнуровкой? Стоило бы, конечно, подумать дважды, прежде чем заказывать платье, с которым я не могу справиться сама – горничных-то у меня больше нет.

Не дожидаясь ответа, Флик повернулась к Арти спиной, и дышать сразу стало легче – когда она не чувствовала себя пригвожденной тяжелым взглядом Казимир.

– Спасибо, – сказала Флик.

– Все прошло, как и планировалось? – спросила Арти, проворно подтягивая и подвязывая шнуры.

Флик кивнула.

– Я отдала ей конверт. Просто жаль… не знаю.

– Все ты знаешь. Ты говорила с ней так, как я тебе велела?

– Да, – ответила Флик, но сколько бы благодарности она ни испытывала к Арти за подсказки, как узнавать и обходить манипуляции матери, ее все равно постигло разочарование. В глубине души Флик хотелось вернуться в состояние неведения. – Кажется, сегодня я справилась лучше, чем в прошлый раз. До того, как мы потеряли «Дрейф». И я…

– Сосредоточься, – внимательно глядя на нее, сказала Арти.

Флик вздохнула.

– В ее словах правда слышалось раскаяние, – попыталась оправдаться она.

– Да неужели? Ты заплутала, Фелисити, – ласково произнесла Арти и бережно отвела кудри с лица. – И путь к себе можешь найти только ты сама.

<p>52</p><p>Арти</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Кровь и чай

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже