Безброй поколения бяха живели и умирали върху и в Игдразил.

Дървото беше кухо и в дънера му бе разположен преуспяващият град Ваках-

Чан20 , едно от скритите чудеса на Дану Талис.

Жана д‘Арк остави Сен Жермен да говори с Шекспир и Паламед, а тя самата

тръгна със Скатах, хващайки приятелката си подръка. Гранитносивите очи на

френската безсмъртна шареха от вълнение и леки изпарения от лавандуловата £

аура се процеждаха от тялото £, образувайки видим облак.

– През вековете сме преживели много велики приключения – каза тя на английски.

– Така е – съгласи се Сянката.

– И сме виждали чудеса.

Скатах пак кимна.

– Но при всичките си пътувания, виждала ли си някога подобно нещо? – попита

Жана.

– Ами всъщност, да. Това е вторият Игдразил, в който стъпвам през последната

седмица. Има – или по-точно имаше – един далечен потомък на първоначалното

дърво малко на север от Сан Франциско. Беше гигантско, но съвсем не колкото

това. Дий го унищожи – добави тя с горчивина.

Двете жени вървяха по клон, широк поне двайсет метра. Той представляваше

едновременно път и мост и се протягаше, без никакви подпори, от единия край на

Игдразил до другия, който бе толкова далеч, че се губеше в кълбящата се зелена

мъгла във вътрешността на дървото. По неговата дължина бяха разпръснати

малки едно- и двуетажни сгради. Слаби тъмнокожи мъже и жени предлагаха

плодове и разноцветни напитки от сергии с ярки тенти, наредени пред сградите.

– Мислиш ли, че живеят тук, на моста? – попита Жана.

– Определено така изглежда – рече Сянката. – Чудя се колко ли от тях са се

изтърколили сутрин от леглото, излезли са през задната врата и са паднали през

ръба. – Тя кимна към малките къщурки, построени по самия край на клона. Зад тях

имаше само бездънна пропаст.

– Само ти можеш да си помислиш такова нещо. – После Жана спря и внезапно се

ухили, осъзнавайки, че Скати бе пуснала една от редките си шеги. Къщите нямаха

задни врати. – Много смешно.

– Благодаря.

– Казах го със сарказъм.

– Знам.

Безсмъртната вдигна глава и погледна нагоре. Огромният кух дънер се губеше в

изумрудените облаци далеч над главите им. Клони кръстосваха въздуха,

свързвайки единия край на дървото с другия, а дънерът бе осеян с безчет

издутини. Около тези израстъци блещукаха светлини, но едва когато Жана отиде до

края на клона и погледна надолу, за да види един от тях отблизо, осъзна, че гледа

още домове. Далеч долу, където бе притъмняло от ранната нощ, дънерът

блещукаше с хиляди светлинки.

– Внимавай! – Скатах сграбчи колана на французойката, когато тя се наведе още

повече. – Не сме дошли чак дотук, за да паднеш през ръба.

Жана посочи.

– Там има летящи хора.

Сянката кимна.

– Забелязах. Привързани са към планери. Предполагам, че това е идеалното

място за такъв спорт, при идещите отдолу въздушни течения.

– А забеляза ли също, че всички изглеждат като хора? – добави Жана. Тя понижи

глас и мина на провинциалния диалект на Източна Франция – първия език, на който

бяха разговаряли със Сянката. – Тук няма кучеглави чудовища.

– Забелязах – отвърна Скатах на същия език. – Но не съм изненадана. Хеката

винаги е била смятана за един от най-големите благодетели на човечеството.

Все така усмихвайки се и сочейки към планерите, Жана продължи:

– Сигурно забеляза и че Уицилопочтли беше облечен в пълна броня.

– Да. А ти видя ли войските, събиращи се на клоните под нас? – попита Скатах.

– Не съм. – Жана се върна до ръба на клона и надникна надолу. На петнайсетина

метра под тях, на друг също толкова дебел клон, мъже и жени се строяваха в

редици. Тя ги прецени с опитното око на войник. – Това ми прилича на цяла рота...

двеста и петдесет, може би триста мъже и жени – каза тихо французойката. –

Всички са въоръжени простичко: с обикновена броня, кръгли щитове, копия и

лъкове. – Чу се пукане на кожа и дърво и рояк планери се отделиха от дънера на

Игдразил, за да се спуснат и да се присъединят към другите войници. – Хммм... и

всички, които летят, са жени и момичета.

– По-леки са от мъжете – каза Скатах.

– Цветът на униформите им е същият като на долната страна на планерите.

Синьо и бяло – отбеляза Жана.

Сянката кимна.

– Камуфлаж. Всеки, който гледа от земята, трудно ще ги различи на фона на

небето.

Жана огледа по-добре въздушните войски, когато кацнаха. Някои от тях бяха

въоръжени с къси копия за хвърляне, но всички имаха два или повече колчана със

стрели и поне един резервен лък. От годините на битки Жана знаеше, че

резервните са, в случай че тетивата се скъса. Войникът просто щеше да хвърли

лъка и да грабне новия.

– Не виждам знамена – каза тя тихо.

– Вероятно защото няма да са им нужни – рече Скатах. – Знамето е от полза само

на бойното поле, когато трябва да различиш приятел от враг. Когато ти се

сражаваше с англичаните, оръжията и броните ви много си приличаха, но твоите

хора знаеха, че трябва да се съберат при бялото ти знаме. В битка като тази едно

знаме само ще се пречка. Обзалагам се, че онзи, срещу когото ще се бият,

изглежда по коренно различен начин – от различна раса, с различен цвят, от

различен биологичен вид. – Тя се усмихна на приятелката си. – В такъв случай

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги