— Пока я заметил в тебе, друг мой обычные скучные лекции… — вздохнул Нортон.
— Да и не только вы. — хмыкнул Фэш.
Он замолчал, и Василиса воспользовалась паузой, чтобы задать вопрос, который давно ее мучил:
— А как же временные параллели? Разве часовщики не создают их, чтобы все исправить? Зачем же они нарушают это важное правило, про которое вы сейчас сказали…
Зодчий наградил ученицу долгим, прищуренным взглядом. Против воли Василиса покраснела, догадавшись, что Миракл слишком правильно уловил суть ее вопроса.
— Ой, щас что — то будет… — цокнул Ник.
— Щас кричать начнёт. — ответила Василиса.
— Вот это будет уже интереснее… — свистунл Марк.
— Твой отец, Василиса, допустил большую ошибку, воспользовавшись правом высшего часодея. Он создал для себя другую жизнь. Через некоторое время Нортон понял, что совершил непоправимое, и вернулся. Но та, параллельная жизнь, оказалась безнадежно загублена… Некоторые судьбы были стерты с полотна Времени…
— Кто-то умер, да? — испугалась Василиса.
— Возможно, даже не родился, — сухо ответил зодчий.
— И этого никак нельзя исправить?
— Ты его щас вообще разозлишь, Василиса! — засмеялся Нортон.
— Лучше не надо! — с испугом произнесла Эсмина.
— Щас бомабнёть! — хмыкнул Фэш.
— Ну, ждите зрелища. — усмехнулся Миракл.
Миракл нахмурил брови. Его голос прозвучал резко и раздраженно:
— О чем я тебе только что говорил, Василиса? Надо стремиться не допускать ошибок, чтобы потом не ломать голову, как исправить их. Я хочу, чтобы ты сразу поняла: твой дар, вернее, способность, — это очень серьезная ответственность. Им нельзя распоряжаться для забавы. Знаешь, в чем главная причина взрослости человека? Сейчас тебе наверняка кажется, что главное — это повзрослеть и наконец-то делать что хочешь. Обзавестись хорошей профессией, приличным количеством денег, собственным замком. Может, выйти замуж, родить детей и когда-нибудь постареть, просто играя в большую, увлекательную игру под названием «Жизнь». Я угадал, не правда ли?
— О, это уже старость. — протянул Нортон.
— Какая старость?! — изумился Миракл.
— Признаться, хоть я и тоже старею, но и ты не исключение. Уже начал злиться.
— Да я же!
— Всё, я знаю, что говорю.
— Ну Нортон…Паршивец!
Василиса неопределенно помотала головой. Если честно, она не задумывалась о будущем настолько серьезно — настоящего хватало с лихвой. Ведь главное сейчас — это просто учиться, иметь хороших друзей рядом, с которыми захочется повзрослеть… Ну, как-то вот так.
— Как ты думаешь, — продолжил зодчий, пристально следя за ее реакцией, — в какой-такой момент кончается детство?
— Ну-у, лет в двенадцать? — несмело предположила Василиса. — Или когда заканчиваешь школу, начинаешь работать…
— Теперь понимаю, что взрослая жизнь — это большая ответственность… — понимающе кивнула Василиса.
— Не то тогда говорила ты. — усмехнулась Захарра.
— Даже я об этом предполагала. — пожала плечами Диана.
Но у зодчего было другое мнение. Его суровый взгляд не предвещал ничего хорошего.
— Ребенок становится по-настоящему взрослым, — отчеканил он, — когда становится самостоятельным, осознанно ПРИНИМАЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ. За свои действия, за жизнь других людей, зависящих от его действий, за все! Понимаешь, ЗА ВСЕ. Важно постигнуть смысл этих слов как можно раньше!
— Оооо… — протянули все.
— Извини Василиса. — извинился Миракл. — Немного разозлился на тебя.
— Ладно, я понимаю. — пожала плечами та.
— Ну ты конечно молодец, старик. — закатил глаза Нортон. — На мою дочь накричал.
— Я же не со зла! — развёл руками Миракл.
— Но всё равно наорал. А Василисе наверное не приятно.
— Так! — не выдержала та. — Хватит, папа! Миракл извинился передо мной, поэтому хватит уже на него наезжать!
— Ладно, ладно. Не кипятись.
Он резко умолк, переводя дух. У Василисы, которая от такой отповеди вмиг стала пунцовой до самых кончиков волос, создалось впечатление, будто зодчий говорил сейчас не с нею, или уже произносил подобное для другого человека. Она никогда не видела всегда ироничного, благодушного зодчего таким разозленным и взволнованным. Даже в момент раскрытия их с Фэшем подслушивания он выглядел куда хладнокровнее.
— Ты ещё не видела, как он наорал на одного мужика, хотя тот и не причём был! — засмеялся Лазарев.
— Так откуда мне было знать, что он не виноват?! — не понял Миракл.
— На всех орать просто не надо. — любезно улыбнулся Нортон.
— Оц, а кто бы говорил!
— На сегодня хватит, — вдруг совершенно другим тоном произнес зодчий. Он не улыбался, но и молний больше не метал. — Тот клокер, что возле двери, уже полчаса делает мне знаки, что наступило время ужина. А мне еще следует написать отчет о нашем эксперименте с тиккером для Астариуса, поэтому я заранее желаю тебе спокойной ночи. И советую подумать над тем, что я сказал.
— Да после такого ора Василиса бы и ничего не подумала. — хмыкнул Нортон.
— Ой, иди ты! — цокнул Миракл.
— Чё — то вы больше нас комментируете. — заметил Марк.
— Да потому что… Тц!