— Хэй! — засмеялся Ал, дёрнув себя за и без того растрёпанную косу. — Ты меня ждёшь? Как это мило с твоей стороны!

Гарри закатил глаза, но сразу же улыбнулся.

— Как всё прошло? — поинтересовался он. — Ты слегка нервничаешь.

— Я не нервничаю, брось, — фыркнул Альбус.

Поттер иронично посмотрел на многострадальную косу. Дамблдор проследил за его взглядом и, цокнув языком, убрал руки от волос.

— Расчёты немного не сходились, — признался он, поморщившись. — Получилась большая погрешность. Я проверил несколько раз.

— Альбус, — тихо засмеялся Гарри, — кто мне недавно говорил относиться ко всему проще?

— Кто-то умный, великий, талантливый…

— По-моему, — смеясь, перебил его Поттер, — это был ты.

— А я о чём! — Альбус широко улыбнулся и, как показалось Гарри, слегка расслабился.

Вернувшись в спальню, Дамблдор первым делом пошёл в душ. Лето началось с двадцати пяти градусов выше нуля, как бы противопоставляя себя зиме, но Поттеру это нравилось. Он отогревался, впитывая в себя это тепло, запасался им. Но один недостаток всё-таки был — одежду приходилось менять гораздо чаще, чтобы люди не шарахались в стороны.

— Так, — Альбус вышел из душа в одном полотенце, повязанном на бёдрах, другим полотенцем аккуратно промокая волосы, — какие планы на последние дни в школе?

Гарри пожал плечами, стараясь не задерживать взгляд на животе и руках Дамблдора с поблёскивавшими на них капельками воды.

— Ну, тогда слушай, — Ал подошёл к кровати Поттера и сел рядом, так близко, что его мокрое плечо прикоснулось к руке Гарри.

— Эй! — возмутился тот, отодвигаясь. — Ты же мокрый!

В ответ на это Ал засмеялся и придвинулся ещё ближе, ещё чуть-чуть — и лёг бы, наверное.

— Так вот, — продолжил он. — Через три дня выпускной бал, если ты не забыл…

— Забудешь тут, — буркнул Поттер, — когда ты каждые несколько часов о нём вспоминаешь.

— Гарри, — Ал замолчал и, дождавшись, когда Поттер посмотрит на него, продолжил: — ты пойдёшь со мной?

Лёгкая улыбка застыла на его губах. Альбус старался не показывать, как сильно был взволнован и напряжён, но…

— Ал, я не хочу, — Гарри сложил брови домиком.

— Почему? — Дамблдор опустил плечи, задаваясь вопросом, что он опять сделал не так.

— Ну что я буду там делать?

— Расслабляться? Ну, пожалуйста, — теперь уже Ал сложил брови домиком, делая взгляд маленького обиженного всем миром щенка.

Это было противостояние взглядов, мимики и чувства жалости. И, конечно же, сдался Гарри.

— Ладно, — смиренно произнёс он и, увидев сияющую улыбку Альбуса, понял, что не пожалеет.

========== Глава 16. Вечер, ночь, целая жизнь ==========

— А может, так? — Ал собрал волосы в высокий хвост на затылке и вопросительно посмотрел на Гарри. — Или так? — зачесав их назад на манер Малфоя, он повернулся к зеркалу, внимательно всматриваясь в причёску то под одним, то под другим углом.

Гарри зевнул и уткнулся лицом в подушку.

— Ал, — пробубнил он, — ты одну только причёску выбираешь уже двадцать минут.

— Всего двадцать? — в голосе Дамблдора звучало неподдельное удивление.

Поттер, шуточно застонав, перевернулся на спину и, сцепив руки в замок на животе, перевёл взгляд на отражение Ала.

— Тебе бы тоже не помешало уже начать собираться, — заметил Альбус, глядя на него в ответ из зеркала.

— Ал, — протянул Гарри, — может, мне всё же не надо идти?

Едва заслышав в голосе Гарри жалостливые нотки, Дамблдор стремительно обернулся, опустив руки, словно все силы разом покинули его.

— Но ты же обещал! — обвинительно бросил он.

— Да, но…

— Я ждал этого дня семь лет, — между тем продолжал Ал, опустив вниз уголки губ.

— Альбус, — Гарри сел на кровати, нахмурившись от неуютного чувства морального давления.

— Я надеялся, что этот день станет лучшим днём в Хогвартсе!

— Ал, я…

— И я хотел, чтобы ты был со мной в этот день, — он всплеснул руками. — Потому что без тебя этот выпускной уже не будет таким восхитительным и долгожданным!

— Прекрати, — Гарри поник. — Забудь. Идём так идём.

Альбус просиял и снова отвернулся к зеркалу, возвращаясь к выбору причёски.

— Так что ты наденешь? — беззаботно, как будто только что не разыгрывал самую настоящую драму, с любопытством поинтересовался он.

— Да не знаю, — Поттер откинулся обратно на подушку. — Так пойду, наверное. В мантии будет жарковато.

Дамблдор снова обернулся и хмурым взглядом обвёл его мятые рубашку и брюки.

— В этом? — уточнил он.

— Ну да, — Гарри дёрнул плечом, стараясь удержаться от улыбки.

— Ну нет, — возмущённо фыркнул Дамблдор и скомандовал: — Вставай!

— Зачем? — подозрительно спросил Поттер, вцепившись пальцами в покрывало.

Но Ал, не обращая на его вопрос внимания, уже быстро принялся перерывать содержимое своего чемодана.

— Вот, — наконец, выудив что-то с самого дна, он бросил этим «чем-то» в Гарри. — Надень это.

Поттер опасливо приподнял за краешек что-то чёрное, мягкое и шелковистое. Это была рубашка с маленькими серебристыми пуговками и вышитыми по вороту тонкой бордовой нитью неразборчивыми узорами.

— Ал! — возмутился он, поняв, что от него требовали.

— Слушай, Гарри, — задумчиво спросил Дамблдор, — тебе фрак нужен?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги