Кё уже примерно месяц помогал Эми и Дзюну с ремонтом в их будущем хостеле. Это был старый красивый таунхаус, в котором на данный момент, по большому счету, не хватало разве что новых окон и дверей.

Впервые Кё там оказался, когда однажды воскресным утром его привела Аяко. Поначалу юноша плохо понимал, что к чему, кроме того, что бабушка желала от него помощи молодой семейной паре. Как только Аяко ушла, он почувствовал себя комфортнее и повеселел, а Дзюн и Эми стали засыпать его вопросами: как ему на курсах, нравится ли в Ономити, была ли у него возможность попутешествовать в другие части префектуры Хиросима. Кё обнаружил, что разговаривать с этой молодой парой приятно и легко. До сих пор у него здесь не было возможности как следует пообщаться с ровесниками или хотя бы просто с близкими ему по возрасту людьми – если не считать той злополучной ночи в Хиросиме – и для Кё было долгожданным облегчением беседовать с кем-то открыто и непринужденно.

Миновав сад, где были разложены разные электроинструменты, лежали доски и стоял верстак, они прошли в будущий хостел. По пути юноше объяснили, что его привлекли, дабы таскать разные тяжести, чего уже запрещалось делать Эми – стало заметным ее интересное положение.

Итак, Кё с Дзюном приступили к работе, расчищая одну из комнат и циклюя там пол, а Эми понемногу столярничала за верстаком, время от времени делая перерывы, чтобы отдохнуть, положив ладонь на подросший животик, или дать мужчинам совет. Прежде чем приняться за дело, Дзюн вставил в портативный CD-плеер диск, и они работали под хип-хоп группы Tha Blue Herb, которой, как выяснилось, увлекался и Кё. Сам он, между тем, получал большое удовольствие как от физического труда, так и от взаимного дружеского подтрунивания. Во время работы они болтали о том, какую музыку слушали, какие телешоу смотрели, в какие видеоигры любили играть.

В одно из воскресений Кё и Дзюн привычно шлифовали половицы.

– Так что, – спросил Кё, – в какие видюхи ты играл?

– Ох… У меня уже давно нет времени, чтобы во что-либо играть! – усмехнулся Дзюн.

– Он очень сильно занят, – сказала Эми и, прищурившись на мужа, добавила: – А скоро, став отцом, он будет занят еще больше. Будет нашим добытчиком!

– Однако в моем сердце навсегда осталась слабость к гонкам Mario Kart на приставке Super Famicon, – с нежностью произнес Дзюн, подмигнув юноше.

– А я вот на ней ни разу не играл, – признался Кё. – Зато играл на Switch.

– Небось, уже вчерашний день? – усмехнулся Дзюн.

– Видишь, мой муж стареет! – с издевкой шепнула гостю Эми и рассмеялась.

Все вместе они сели отдохнуть, выпить зеленого чая, который Эми разлила из термоса по трем одноразовым пластиковым стаканчикам. Еще она достала из сумки три момидзи мандзю[80], что оказались очень кстати к чаепитию.

– Слушай, – поглядел на юношу Дзюн, отпив из исходящего паром стакана, – а как вообще ты ладишь с бабушкой?

Кё сперва не нашелся с ответом. Пауза так затянулась, что Эми даже прыснула смехом.

– Что, у нее такой грозный вид? – нервно хохотнул Кё.

Эми с Дзюном, улыбаясь, закивали.

– Немного да, – сказала Эми. – Но очень доброе сердце. А это самое главное!

– Она нас всячески поддерживает, – добавил Дзюн, вытирая лоб тыльной стороной ладони. – Когда нужна какая-то помощь или ценный совет, она всегда готова помочь.

Кё посмотрел вниз, на свои ноги в рабочих шлепанцах.

– Ну… – начал было он, но тут же засомневался, продолжать ли.

– Что? – посмотрела на него Эми.

Кё с сомнением покачал головой, но все же не смог удержаться от вопроса:

– Ребята, а вам известно, что случилось с ней на той горе?

Оба его собеседника притихли, неловко переглянулись.

– Мы мало что об этом знаем, Кё, – заговорил наконец Дзюн. – Мы относительно недавно в Ономити. Знаем лишь по слухам.

– Да, – кивнула Эми, – вряд ли мы можем точно рассказать, что случилось с твоей бабушкой. А вот Сато, например, знает куда больше.

Кё опустил взгляд, рассматривая голые деревянные доски пола.

– А почему бы тебе не спросить об этом у нее самой, Кё? – предложила Эми. – Уверена, тебе она все расскажет. Это же никакой не секрет – все ведь в городе знают, что она чуть не погибла на горе Танигава. Это вовсе не тайна…

Кё кивнул, соглашаясь, а потом склонил голову набок, будто в глубоких размышлениях.

– К тому же, как мне кажется, – задумчиво добавил Дзюн, словно разговаривая сам с собой, – единственный человек, который по-настоящему знает, что произошло в тот день на горе, – это твоя бабушка.

Эми обошла их маленькую компанию, составляя один в другой стаканчики и собирая в руку обертки от пирожков. Затем удалилась вглубь комнаты, чтобы выбросить мусор.

– А что, Кё, – заговорил заметно повеселевшим голосом Дзюн, – как насчет того, чтобы устроить в этих стенах твою выставку?

Юноша ошеломленно огляделся.

– Здесь?

Он еще раз внимательнее осмотрел помещение, представляя висящие на стенах рамки с рисунками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Loft. Путешествие по Японии

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже