В этот же самый момент друзья спорили с дедком в серой робе и в очках с толстыми линзами в кабинете, заставленном рабочими столами и шкафами со свитками и книгами. Их не особо довольный своим заданием провожатый бросил парней практически сразу, переговорив с одним из заполошно бегущих мимо стражников. А старик попытался по-быстрому отделаться от нежданных гостей, выписав бумаги, но Зефир пристал к нему, словно клещ.

— Нет, нам нужно, чтобы в дарственной фигурировали трое: я, он, — тыкнул пальцем на сидящего рядом на стуле Леопольда командир, а затем перевел палец на енота, устроившегося на табурете, — и вот он.

— Но это же синий енот! — воскликнул их собеседник по имени Ненад.

В комнате они находились вчетвером, хотя ее размеры говорили о том, что здесь должен был быть довольно большой штат работников.

— Ты измененных чудовищными алхимиками что ли никогда не видел? — поинтересовался Леопольд.

Конечно, Брут к таким вообще не имел отношения, но раз друзья решили делить всю добычу на троих, в которую входил и подарок графа, то продолжали настаивать на своем.

— Вы из ребенка енота сделали⁈ — ужаснулся старик, посмотрев на мохнатого, который крутил любопытно головой и почесывал зад.

— Нет, это просто эксцентричный карлик, — спокойно поправил его Зефир.

— И все равно не буду я это делать! — уперся сидящий напротив них Ненад, нахмурив кустистые брови.

— Хорошо, мы можем сходить к графу Вишневецкому и уточнить, — произнес магические слова командир.

Дедок зло посмотрел на него и процедил:

— Будет вам дарственная на троих… Но почетным гражданином я его все равно не сделаю!

Зефир повернулся к Бруту, спрашивая взглядом, устроит ли его такое. Тот важно кивнул в ответ, а парень решил больше не провоцировать работника канцелярии.

Вскоре старик подготовил документы и разложил их перед товарищами.

— Это два оригинала дарственной на поместье в черте города, — проговорил он. — Каждый прикладывает палец вот сюда и сюда, магия фиксирует вас как собственников, а я визирую печатью. Один экземпляр отойдет вам, второй — будет храниться в архиве.

— Прежде чем мы станем владельцами, какие обязанности это на нас накладывает? — поинтересовался командир.

— Платить налоги на имущество, а не то его у вас конфискуют, — пожал плечами дед и, упреждая следующий вопрос, наклонился к раскрытой книге, исписанной убористым почерком, добавив, — за это поместье по адресу: Цветочная аллея, дом 3 — четыре золотых и пять серебряных в год.

Парни переглянулись и, кивнув, поочерёдно приложили пальцы, а затем то же самое сделал мохнатый, залезший для этого на стол.

— Поздравляю! — шлепнув печатью, проговорил дед.

Слова прозвучали воодушевленно, а лицо Ненада на секунду стало злорадным. Вот только товарищи этого не заметили.

Следующими были грамоты на присвоение почетного гражданства Леопольду и Зефиру. И, прежде чем прикладывать палец, командир опять поинтересовался правами и обязанностями.

Темнить старик не стал и быстро поведал о них, благо список был не очень большой. Однако наряду с такими возможностями, как «прямое обращение раз в месяц к войту столицы», то бишь главе города, которым, кстати, был знакомый им граф, командир обратил внимание на два пункта:

Первый — звание почетного гражданина Соленграда обязывало мужчин с шестнадцати и до сорока пяти лет вступать в ополчение при угрозе столице. Впрочем, обычных граждан города эта обязанность тоже касалась.

Второй — непосредственно касающийся искательской деятельности. Дело было в том, что Королевство Моревия, как и Республика, пыталось контролировать оборот косточек и медузок из Выдоха. Здесь было попросту запрещено свободно продавать и покупать энергетические центры и ядра, а любые сделки в отношении этих ценных предметов происходили только в официальных — коронных лавках, занимавшихся их скупкой и продажей. И почетному гражданину была положена весомая скидка в этих заведениях: целых двадцать процентов.

В общем-то, ничего сверхобременительного в этом статусе не было. Да и товарищи всегда могли покинуть город и страну, если та станет недружелюбной к ним. Поэтому приложили пальцы к грамотам.

Напоследок Зефир поинтересовался у выпроваживающего их деда, где эта Цветочная аллея, на что тот недружелюбно ответил:

— Поспрашивайте на улице! Я и так на вас столько времени потратил!

Общаться с этим стариком дальше желание у друзей не было никакого, поэтому, поймав слугу в синем халате, они попросили провести их к своим вещам и выходу. А заодно поинтересовались направлением к поместью.

В отличие от деда, тот, сопровождая товарищей, рассказал, как сориентироваться в городе. И вскоре парни, забрав пожитки, оказались за воротами. Поправив лямки заплечной сумки, Зефир повел группу вниз по улице.

Соленград был красив. Розоватый камень, из которого здесь строили, отлично смотрелся на фоне зелени, садов и цветов. Солоноватый воздух, витающий вокруг, только добавлял приятных ощущений, а теплая погода делала город поистине прекрасным, так что уходить отсюда не хотелось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир в чужом кармане

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже