— Великая госпожа, я могу добавить только одно. Сотни лет люди и друндалы жили на своих землях почти мирно, сохраняли нейтралитет и даже торговали. Но в последние годы их нападения на наши форты и приграничные деревни участились. Они проявляют агрессию даже там, где их никто не провоцирует.
Господин Ларкус абсолютно прав. Человеческие государства должны объединить свои силы, чтобы перейти в наступление на племена дикарей. Только так мы сможем предотвратить новую гибельную катастрофу.
Поэтому от лица кариона вандарсийского государства я предлагаю вам военный союз.
Выпалив всё, что должен был сказать, Канак выдохнул и замер в ожидании реакции Арсеи.
Она некоторое время задумчиво смотрела на вандарсийца, после чего сказала:
— Я не против любых союзов, которые могут пойти на пользу Таэналу. Но в таком сложном вопросе мне надо посоветоваться с моим народом, а точнее с его представителями.
Вы же знаете, у нас есть городской совет, который принимает коллективное решение по разным вопросам, и к этим решением я должна прислушиваться.
— Я понимаю, великая госпожа, — кивнул Канак, во все глаза разглядывая красивую статную женщину и её роскошный бюст.
Я мысленно ухмыльнулся. Похоже, она ему понравилась. Да и сама Арсея за время беседы частенько задерживала взгляд на нашем могучем спутнике. Хорошо хоть сегодня утром мы успели побриться, так что сейчас выглядели гораздо моложе и симпатичней, чем вчера.
— А, когда и каким образом вы хотите организовать ответный удар ваших войск? — спросила вдруг правительница Таэнала и посмотрела прямо на меня. — Какие у вас планы?
— Великая госпожа, позвольте мне ответить на этот вопрос, — тут же перехватил её внимание Рене. — Карион Алерт предлагает начать наступление объединённых армий на племена друндалов через полгода, с наступлением тёплого сезона.
Ваша долина может стать отличным плацдармом для похода в центральную материковую область до самого Джунгура. Дальше идти нет смысла, потому что на больших расстояниях нашим снабженцам будет трудно обеспечивать войска провизией. За рекой и в остальных районах Рацидора должны действовать армии других стран.
Посланники кариона Алерта уже отправились на кораблях в государство Исталан и Союз Трёх. А мы, выйдя из Таэнала, продолжим путь на юг в Нетрун, Глардию и Тарронг.
— Это будет очень долгое и опасное путешествие, — озабоченно произнесла Арсея. — Не всем удаётся преодолеть джунгли, болота, горный перевал Тарсалана и пустыню смерти.
— Вы правы, великая госпожа. Но мы пойдём туда не одни, а в сопровождении отряда наших воинов. К тому же, этим путём ходят караваны купцов. Так что и мы сможем пройти.
— Я в этом не сомневаюсь, господа посланники. Но, если друндалы объявили войну всем людям, то они станут главной опасностью на вашем пути.
— Да, великая госпожа, — сказал я, решив вставить хотя бы пару слов в этот диалог, — но мы постараемся с ними не встречаться.
Лично мне бы этого совсем не хотелось. Один раз я уже был у них в плену, и едва не погиб…
Рене Алман неожиданно наступил мне на ногу, и я умолк. Видимо, мне, как второму посланнику, в официальной части переговоров не стоило подавать голос. И какого, спрашивается, чёрта я вообще сюда пришёл?..
— Что ж, хорошо, — сказала Арсея. — Тогда будем считать, что мы с вами предварительно договорились.
Если городской совет одобрит ваше предложение, войско Таэнала присоединиться к военному походу Седлама и Вандарсии против племён друндалов. Надеюсь, вы дождётесь нашего решения. Оно будет принято завтра утром.
— Непременно дождёмся, великая госпожа! — заверил её Канак. — Мне нравится ваш город, и я хотел бы задержаться здесь подольше.
Недоуменно глянув на старого друга, Рене Алман согласно кивнул.
— Да, мы можем подождать пару дней. Тем более, что второму посланнику Лесонту не помешает отдых в комфортных условиях. Он ранен, и нуждается в покое.
— Ранен? — правительница посмотрела на меня с сочувствием. — Что же вы меня не предупредили, господин посланник? Я не стала бы вас беспокоить и приглашать на эти переговоры.
— Ничего, великая госпожа, мне уже гораздо лучше. Да и рана совсем небольшая.
— Как же вы её получили? На вас напали друндалы?
— Нет, это совсем другая история. Не думаю, что она стоит вашего внимания.
— Ну, что вы, господин Лесонт, я обожаю подобные истории.
Вы не будете возражать, если я прикажу накрыть стол?! За обедом вы сможете рассказать мне о битве при Поунсе и о ваших приключениях в пути?
— С удовольствием, великая госпожа, — ответил за всех Канак и широко улыбнулся. — Мы ничего не завтракали, и с радостью составим вам компанию.
Мы с Рене тоже не видели причин отказываться от предложенного обеда. Спешить нам сегодня было некуда.
Арсея хлопнула в ладоши, и в зал незамедлительно вошёл главный придворный, стоявший за дверью. Он в любой момент готов был выполнить любое пожелание великой госпожи.