Она опять хотела войти в квартиру, и опять Сойка не дал этого сделать. Он взял доктора за локоть и заставил подняться на несколько ступенек.

– Простите мою назойливость, но если, как вы сказали, пациент страдает страхами или фобией, связанными с медицинским осмотром, каким образом вы получили эту работу?

Доктор недовольно пожала плечами.

– Мне лучше, чем другим, удается найти с пациентом общий язык.

С этими словами она освободилась, спустилась и стала отпирать дверь.

– Послушайте, фрау…

– Уважаемый профессор, я очень ценю ваш опыт, но тем не менее настаиваю на своем мнении. Возбуждение недопустимо. Герр Саммерс волнуется из-за своего состояния. Визит психиатра усугубит его тревогу. Извините. Всего наилучшего.

И доктор вошла в квартиру. Она уже собралась запереться, как внизу гулко стукнула парадная дверь.

– Подождите!

От стен отразилось эхо.

– Да, мистер Маллоу, – доктор выглянула на площадку. – Вернулись?

Франтоватый ассистент американского оккультиста бегом поднялся к ним.

– Я беседовал с этой дамой, предлагал помощь, но она решительно отказывается, – с некоторой иронией сообщил ему Сойка.

Доктор вышла из квартиры и прикрыла снаружи дверь.

– Мистер Маллоу, я вам советую не прибегать к психиатрии раньше времени.

Ассистент приложил к груди руку в перчатке.

– Доктор, дорогая, ваш совет принят к сведению. Но, видите ли, я принял другое решение.

– Вы совершаете ошибку.

– Наоборот!

Она отвернулась и глухо произнесла:

– Я настоятельно прошу вас этого не делать.

– Вот, – Маллоу полез во внутренний карман пиджака, – убедитесь, заверено нотариусом. «В случае форс-мажорных обстоятельств – таких как природный катаклизм или катастрофа, тяжелая болезнь, смерть, передаю свои дела в ведение мистера М.Р. Маллоу с правом распоряжаться ими по своему усмотрению, как он это находит нужным». Профессор, я даю свое согласие. Мисс Бэнкс, ну, перестаньте. Что плохого случится, если профессор его посмотрит?

– Только то, – она скрестила на груди руки, – что он найдет то, что вы попросите его найти. Не так ли?

– Ну-ну, леди, – рассмеялся ассистент. – Вы прямо-таки кипятитесь! Я не только его ассистент, я его лучший друг и я, черт побери, волнуюсь! Могу ведь я волноваться? Вас не выгоняют, ваше место при вас и, будем надеяться, при вас и останется. Ну, идем?

* * *

– Не следует бояться слова «психиатр», – профессор Сойка взял пострадавшего за руку. – Используйте вместо него «психоаналитик«.

– Чего, – буркнул тот. – Я вам ничего не заплачу. Я вообще подам на вас в суд.

– Что вы, что вы! – озабоченно попенял Сойка. – Многие позавидовали бы вам от того, что не могут себе этого позволить. Люди хотят наблюдаться именно у меня!

Но ни репутация опытного психоаналитика, ни «интересные занятия «с перспективой «узнать о себе любопытные вещи» не могли соблазнить треснувшегося головой американского оккультиста. Он, правда, не помнил ни своего рода занятий, ни имени, ни семьи, ни друзей – и даже не мог назвать страну, откуда приехал, но упрямство осталось при нем в целости и сохранности.

– Вот ради этого ее и наняли, – тихо сказал Маллоу профессору. – Только она и может с ним сладить. Больше никто.

Профессор адресовал доктору поклон, но та не обратила внимания.

– Ничего страшного не произойдет, – говорила она своему пациенту. – Я вам обещаю.

Она улыбнулась и оккультист неуверенно улыбнулся в ответ. Все ждали, что он скажет. Он сказал:

– Только я никуда не поеду.

– В этом нет нужды, – спокойно подтвердил профессор. – Считайте себя моим гостем.

– Э… нет, – больной забился под плед. – Я лучше здесь останусь.

Маллоу присел на кровать.

– Слушай, старик. Давай-ка вернем тебе память. Он же не какой-нибудь шарлатан – опытный доктор. Потом, мне и самому любопытно. Гипноз, психоанализ. Может, нас познакомят с Фрейдом. А?

Оккультист хотел помотать головой, но доктор положила ладонь на его лоб и не позволила.

– Вот чудак, – рассмеялся ассистент оккультиста. – Ладно. Ну, хочешь, пойдем вместе? И доктор пойдет. Пойдете, доктор?

Та, помолчав, кивнула. Повисла пауза.

– Значит, договорились? Отлично! – воскликнул ассистент.

Оккультист поискал взгляд доктора. Она сделала успокаивающий жест – и дело было сделано.

* * *

Хлопот всего-то и было – подняться на пятый этаж. Багаж оставили в квартире. Ассистент прихватил чемодан с вещами первой необходимости, доктор – свой саквояж. Управляющему оставили записку. Вызвали лифт.

У самой профессорской двери оккультист вдруг остановился, и, уставив доверчивый взгляд на доктора, зашептал:

– Не надо! Не хочу!

Дверная табличка гласила: Профессор Адольфус М. Сойка

– Тише, тише, – успокоила та, – все будет хорошо.

– Да? – он наклонился к ее уху. – У меня странное чувство. Предчувствие.

Доктор легонько похлопала его по спине. Дверь открылась.

– Незаперто, – сейчас же констатировал пострадавший. – Очень мило. Заговор, да? Заговор? Я так и знал!

Профессор Сойка иронически развел руками, указывая на свои ноги в домашних шлепанцах. Все рассмеялись.

Оккультист тоже позволил себе кривую усмешку, еще посмотрел на доктора и осторожно поковылял вперед.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Пять баксов для доктора Брауна

Похожие книги