– Устала. – Она приподнялась, подтянув одеяло на грудь. – Я долго спала?
– С Карментума. Помнишь, что там было?
– Кажется, да. Большей частью. – Она опустила взгляд на свои пальцы. – Здесь холодно?
– Не особенно. – Тунува налила ей земляничного вина, подала чашу. – Ты звала во сне Сабран. Надо думать, не инисскую королеву?
– Это имя старше дома Беретнет. – Канта заглянула в чашу. – Сабран звали мою дочь. Я назвала ее по цветам сабры, растущим близ Унгулуса.
Она пригубила вино.
– Я своего сына назвала по звездам, – сорвалось с языка у Тувы. – В ночь, когда он родился, звезды горели, как светильники.
– В Инисе говорят, что дети, рожденные ночью, всегда суровы.
– О нет, он был такой веселый, – как с другого края света отозвалась Тунува. – Как родился, всё улыбался.
Она забрала у Канты чашу и сказала:
– Мне скоро уезжать в Эрсир. Началась война.
– Это будет не война, а бойня, – ответила Канта. – Создание похоже на Безымянного, а того никакая стрела не брала. И только один меч смог пробить его шкуру.
– Аскалон.
– У него было много имен.
– Ты не знаешь, что с ним сталось?
– Никто не знает. Галиан Беретнет унес эту тайну с собой в могилу. – Канта взглянула ей в лицо. – Ты хочешь спросить, что я сделала с тем змеем?
– Да.
Канта отвела взгляд.
– Тебе одной я доверю эту тайну, Тунува, – помолчав, сказала она. – Надеюсь, мои познания тебя не испугают.
– Меня трудно испугать.
– Сиден – магия глубин земли, от Огненного Чрева. Моя магия иная, она исходит сверху.
– От… от неба?
– Да. Наш мир – маятник, раскачивающийся между противоположными и равными силами. Я призвала белый свет – стеррен, он противоположен сидену. Он не горячий, а холодный и текучий, как вода. Он нарастает с приближением кометы, которая зовется Косматой звездой.
По спине у Тувы прошел холодок. Ни одна запись в архивах о таком не говорила.
– Так вот почему он мучителен для змеев, – поняла она. – Потому и мои силы подорвал.
– Да. Я призвала магию звездного света, как прежде призывала огонь.
– Ты сумеешь это повторить?
– Сомневаюсь. Видишь, сколько это отняло сил. Мой запас опасно истощился, а восполнить его я не умею. Пока не пришла комета. – Канта уныло взглянула на нее. – Мне так жаль, Тува. Я истратила единственное свое оружие, которое стоило предложить обители.
– Не извиняйся. Я полвека готовилась и все же оказалась не готова к схватке с таким змеем. Ты нас спасла. – Тунува накрыла ладонью ее руку. – Я уезжаю в Ираньям, на помощь королеве Дарании. Для тебя что-нибудь сделать до отъезда?
– Не надо… А вот я, пожалуй, помогу тебе. Та долина мне кое о чем напомнила. Копье Эсбар в самом деле принадлежало Сутту Сновидице?
– Насколько мы знаем, да. Клеолинда получила его от отца Селину. Единственное, что она взяла из причитавшегося ей по праву рождения.
– Легенда гласит, что Сутту окунула свое копье в звездный свет. Мне подумалось, не знала ли она, как и я, тайну стеррена. Копье, пропитанное его магией, может стать грозным оружием против змея.
– Стоит попробовать, – задумчиво кивнула Тунува. – Я возьму его с собой.
– Надеюсь, сработает. – Канта запнулась. – Ты рассказала Эсбар, что я сделала у тебя на глазах?
– Да.
– И тем заронила в нее недоверие, – угадала Канта. – Она меня боится.
Тунува промолчала.
– Это ничего. Понятно, что настоятельница, которой приходится оберегать столько народу, соблюдает осторожность, а я не могу сожалеть, что выдала свою силу, раз она спасла тебя. Ты мне друг, Тува. Впервые за столько лет…
– И ты мне друг. Эсбар приходится опасаться, но я верю, со временем она научится тебе доверять. – Тунува поднялась. – Если наберешься сил, чтобы присоединиться к нам в Эрсире, мужчины подберут тебе лошадь.
– Я не умею воевать, Тува. С меня не будет никакого проку.
– Ты могла бы провожать людей в безопасное место, но решать тебе. Пока оставлю тебя отсыпаться.
Она уже ступила на порог, когда Канта сказала:
– Тува, ты должна знать еще одно.
– Что же?
Видно было, что Канта взвешивает каждое слово; глаза ее стали глубокими, как озера.
– Наверное, надо было раньше сказать, но у меня не сразу сложилось в голове. Не хотела возбуждать надежды, Тува. Но теперь я не могу молчать.
– Слушаю.
– Я годами скиталась в дальних краях, но рано или поздно Инис всегда звал меня домой. В последнее свое возвращение я поселилась в северной провинции – Озерном крае. Там есть лес – дикий, темный и прекрасный. Он тянется через весь остров от моря до моря. Его почему-то боятся, называют Дебрями и рассказывают, будто там живет ведьма.
Тунува вернулась к ее постели и кивнула.