Оглушительный рев разносится по воздуху, заставляя охранников замереть на месте. Крик становится все громче и громче, оглушая своим приближением. У меня едва хватает времени, чтобы оттащить девочку от греха подальше, когда чудовищная фигура Найлы перепрыгивает через ворота.

Стражник в страхе отшатнулся, когда моя львица приземлилась на грязную дорожку, слюна капает с ее массивных клыков. Я убежден, что это галлюцинация, пока не слышу, как Тзейн кричит со спины Найлы.

“Какого черта ты ждешь?- он кричит. - Давай же!”

Не теряя больше ни секунды, я прыгаю на спину Найлы и тащу девушку за собой. Мы взлетаем, перепрыгивая от лачуги к лачуге, прежде чем лачуги рушатся под ее весом. Когда Найла набирает достаточную высоту, она делает последний прыжок и летит к воротам.

Мы почти там, когда шок, как молния, пронесся по моим венам.

Шок проходит через каждую пору моей кожи, воспламеняя мое существо, задерживая дыхание. Время словно застывает, когда я смотрю вниз, встречаясь взглядом с молодым капитаном.

Неведомая сила горит за его янтарным взглядом, тюрьма, из которой я не могу сбежать. Кажется, что-то в его душе цепляется за мою. Но прежде чем я успеваю провести еще одну секунду в его глазах, Найла перелетает через ворота, разрывая нашу связь.

Она с глухим стуком приземляется на землю и взлетает, с грохотом проносясь между деревьями шакалберри.

- Боги мои” - выдыхаю я. Каждая часть моего тела кричит от напряжения. Я не могу поверить, что мы действительно сделали это.

Я не могу поверить, что все еще жива.

<p><strong>ГЛАВА ШЕСТАЯ</strong></p><p><strong>ИНАН</strong></p><p><strong>НЕУДАЧА</strong></p>

Разочарование.

Бесчестие.

Каким оскорблением Отец заклеймит меня сейчас?

Входя в ворота и поднимаясь по белым мраморным ступеням дворца, я перебираю все возможные варианты. Неудача была бы вполне уместна. Я возвращаюсь без какого-либо беглеца в руках. Но отец мог бы и не тратить слов понапрасну.

Он умел вести за собой с помощью кулака.

На этот раз я не могу винить его. Не совсем так.

Если я не смогу защитить Лагос от одного-единственного вора, то как же я стану следующим королем Ориши?

Будь прокляты небеса. Я на мгновение замираю, вцепившись в гладкие алебастровые перила. Сегодня мне предстояло одержать победу.

А потом этот негодяйка с серебряными глазами встала у меня на пути.

Лицо прорицательницы вспыхивает у меня перед глазами уже в десятый раз с тех пор, как я увидел ее пролетающей над воротами Лагоса. Образ ее обсидиановой кожи и длинных белых пятен на волосах. Невозможно было даже моргнуть.

“Капитан.”

Входя в главный зал, я игнорирую приветствие первых охранников. Звание звучит как насмешка. Настоящий капитан послал бы стрелу прямо в сердце этой беглянки.

“Где принц?- Пронзительный голос эхом отдается от стен дворца.

Проклятье. Это последнее, что мне нужно.

Мать проталкивается ко входу в замок, геле наклоняется, когда она пробивается сквозь охранников, преграждающих ей путь. “Где он сейчас?- она плачет. “Где ... Инан?”

Лицо матери смягчается от облегчения. На глаза у нее наворачиваются слезы. Она наклоняется ближе, прижимая руку к порезу на моей щеке.

“Поступали сообщения об убийствах.”

Я отстраняюсь от матери и качаю головой. У убийц были бы более четкие цели. Их было легче выследить. Беглец был всего лишь одним беглецом. Одного я никак не смог поймать.

Но маму не волнует истинная личность нападавших. О моей неудаче. Трата времени. Она заламывает руки, борясь с новыми слезами.

- Инан, мы должны... - ее голос затихает. Только тогда она понимает, что все смотрят на нее. Она расправляет свою геле и делает шаг назад. Я почти вижу когти, торчащие из ее рук.

- На наш город напала личинка, - огрызается она на собравшуюся толпу. “Разве у вас нет мест, где надо побывать? Идите на рынок, смывайте трущобы. Убедитесь, что это больше никогда не повторится!”

Солдаты, аристократы и слуги сразу же покидают зал, спотыкаясь друг о друга в спешке. Когда они уходят, мама хватает меня за запястье и тянет к дверям тронного зала.

“Нет.” Я не готов к гневу отца. “У меня нет никаких новостей—”

“И ты никогда больше этого не сделаешь.”

Мама распахивает большие деревянные двери и тащит меня по кафельному полу.

- Все выйдите вон!- она лает. Как мыши, стражники и фаннеры разбегаются в разные стороны.

Единственная душа, достаточно храбрая, чтобы бросить вызов матери, - это Кайе. Она выглядит необычайно красивой в черной нагрудной пластине своей новой униформы.

Адмирал? Я смотрю на украшенную печать, обозначающую ее высокий ранг. В этом нет никакой ошибки. Ее повысили. Но как насчет Эбеле?

Резкий запах мяты щиплет мне нос, когда мы приближаемся к трону. Я осматриваю плитку, и действительно, два отчетливых пятна свежей крови пятнают трещины.

Небеса.

Отец уже в хорошем настроении.

- Это касается и вас, Адмирал, - шипит мать, скрестив руки на груди.

Лицо Кайи напрягается; так всегда бывает, когда мать обращается к ней со льдом. Кайе смотрит на отца. Он неохотно кивает.

“Мои извинения.- Кайе кланяется матери, хотя в ее тоне нет извинений. Мать хмуро следит за Кайей, пока та не выходит из дверей тронного зала.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Наследие Ориши

Похожие книги