Который час? Было около двух, прежде чем я заснула.
— Ой, я тебя разбудил? Прости! Засыпай.
Переодевшись, Нобумицу сразу же забрался в постель. От него исходил слабый запах перегара.
— Завтра выходной? Какого числа ты выходишь на работу?
— Ага, завтра выходной, но, наверное, уже послезавтра пойду, — раздраженно ответил Нобумицу.
— Ясно. Я хотела поехать куда-нибудь на Новый год…
И мои, и его родители приглашали нас на праздники к себе по телефону.
— В этом году некогда, не поедем. И я устал. Все, я спать. — Он натянул на голову одеяло.
Он откровенно избегает разговора. И так уже давно продолжается. Он даже не поздравил меня с Новым годом, когда пришел. Неужели он собирается так провести новогодние праздники?
Я понимаю, почему это происходит. Нобумицу до сих пор злится на меня из-за Агати.
В итоге «Вечерняя звезда» одобрила мероприятие. Вероятно, сам Агати имел к этому непосредственное отношение: он написал Аки, что будет возмущаться, если оно не состоится.
Неужели мне нужно было отказаться от проекта, как просил Нобумицу?
Но ведь проведение ярмарки — это не только мое личное дело. Она сможет замотивировать сотрудников, сейчас это как никогда кстати. К тому же Агати Нао — один из самых влиятельных мангак нашего времени.
Нобумицу продолжал злиться и даже не пытался нормально поговорить с Аки. Оба упрямились и не могли уступить, поскольку дело касалось их работы.
Аки считала, что подобные вещи не должны становиться причиной разногласий в семье. Работа — это работа, и она не должна иметь ничего общего с домом, с семьей. И сам Нобумицу говорил об этом не раз.
Аки натянула одеяло до носа, чтобы муж не мог ее услышать, и тихонько всхлипнула.
Нобумицу лежит ко мне спиной. Интересно, он уже спит или только притворяется?
Новогодние каникулы, обещавшие быть веселыми, теперь казались Аки длинными и унылыми.
После окончания новогодних праздников Аки и другие сотрудники отдела комиксов пятого этажа были заняты подготовкой к ярмарке. Во-первых, нужно было тщательно проверить, все ли комиксы, рекомендованные Агати Нао, собраны. Он дал список из пятидесяти наименований, среди которых было много редких. Пришлось даже попросить представителей издательств поискать что-то на своих складах, чтобы собрать как можно больше книг на продажу из этого списка. Во-вторых, предстояло придумать оформление выставки, взяв фреймы из оригинальной манги, составить хронологию жизни Агати Нао, попросить его друзей написать слова поддержки. Еще поступило предложение транслировать в торговом зале видеоинтервью с Агати.
Интересная идея, но как воплотить ее в жизнь? В каком формате лучше сделать интервью? Ничего в голову не приходит. К тому же довольно утомительно заниматься этим в нерабочее время. Тем не менее это приятные хлопоты. Я даже не думала, что осуществлять свои задумки так весело! Словно готовишься к празднику. И временно не помнишь о разладе с мужем.
Аки вся была погружена в работу.