– Добрый день, мистер Шарп, миссис Шарп. Я рада, что могу быть полезной. Вот ваши меню. Дайте мне знать, когда будете готовы сделать заказ, – вежливо говорю я, кладу перед ними только что заламинированные меню и отступаю назад.

– Ну, мы никогда не были в таком месте.

Она смотрит на своего мужа, который проводит пальцем по столешнице, несомненно, проверяя, нет ли пыли. Слава богу, я тщательно вымыла и вычистила их кабинку несколько часов назад. Он невысокого роста и более или менее лысый. Меган унаследовала свою внешность от бабушки по материнской линии, и это не секрет.

– Ну, в таком случае, может, я принесу вам фирменное блюдо?

Нет никакого фирменного блюда. Мы купили несколько блюд из омаров в шикарном ресторане и надеемся, что они на это клюнут. Мистер Шарп сразу же выглядит заинтересованным и перестает скрести по единственному пятнышку перед собой.

– Фирменное? Это самое дорогое, что у вас здесь есть?

Прежде чем я успеваю схватить стоящий на столе кувшин с водой и вылить его содержимое на него, вмешивается Коул. Он выглядит… по-другому в своей голубой рубашке на пуговицах и брюках цвета хаки. Ему удалось укротить свои волосы, которые зачесаны назад и уложены так, что ни одна прядка не падает ему на глаза. Я не являюсь поклонницей такого образа, но родителям Меган он пришелся по вкусу.

Это он пошел поговорить с ними и пригласил их сюда. Он убедил миссис Шарп отпустить их дочь на бал и что он даже найдет им мальчика, которого они одобрят. Этим мальчиком будет Алекс, или Александр, как он все время его называет. Они здесь, чтобы познакомиться, а точнее устроить ему допрос с пристрастием, и я не сомневаюсь, что бедняга сейчас сидит и потеет в своей машине.

– Это лучшее блюдо в меню, мои родители постоянно его едят.

При упоминании шерифа и доктора Стоун у них закладывает уши, и они тут же делают заказ. Бет стоит за прилавком, вытирая с него воображаемую пыль. Она подмигивает мне, когда я иду на кухню. Несмотря на то что мы уже подготовили блюда, мы с Меган немного подождали, прежде чем я вернулась. К этому моменту она обгрызла ногти до такой степени, что почти видно мясо.

– Что, если это не сработает? Что, если они узнают… У меня будет столько проблем! Я не могу поверить, что вынуждаю Алекса делать это. Он наверняка ненавидит меня, он, должно быть, думает, что сглупил, пригласив меня на это мероприятие.

Я слушаю ее разглагольствования, пока мы ждем. Так она избавляется от стресса. Когда она заканчивает, то выдыхает воздух, и ее плечи падают в изнеможении.

– Послушай меня, и я скажу это только один раз. За всей этой операцией стоит Коул. Он манипулирует и интригует с того дня, как я его встретила. Этот парень – гений. Он ни за что не потерпит неудачу. Кроме того, Алекс без ума от тебя, как сумасшедшая кошатница от кошки. Он делает все это, чтобы провести один день с тобой, Мегс, разве ты не думаешь, что это достаточное доказательство?

Кажется, она немного успокоилась после моей лекции. Я ненадолго задумываюсь о том, чтобы стать мотивационным спикером. Я выглядываю из-за двери кухни и вижу, как Коул болтает с мистером и миссис Шарп, выглядя так позитивно идеально, но он гораздо лучше на самом деле. Он вовсе не золотой мальчик, не блудный сын или кем бы он там ни притворялся. В прошлом я постоянно упрекала его за недостатки, но сегодня его недостатки помогают моему лучшему другу, и это только укрепляет его расположение ко мне.

Поставив посуду на поднос, я возвращаюсь в закусочную и обнаруживаю, что Алекс присоединился к компании. Только он совсем не похож на Алекса. Вместо того чтобы носить свои обычные футболки и рваные джинсы, он взял на вооружение пример Коула и пошел более традиционным путем. Белая рубашка на пуговицах, сверху свитер-жилет в паре с коричневыми брюками. Он похож на моего деда почти в точности. Его короткие волосы зачесаны назад, но это не самое заметное его изменение.

Мой взгляд остановился на его очках, и я подавила смех, или, скорее, самое громкое фырканье на планете. Я пытаюсь сохранить прямое лицо, когда ловлю взгляд Бет над стойкой и замечаю, что она изо всех сил старается не упасть духом. Поставив перед ними еду, я еще раз улыбаюсь паре, которая поглощает каждое слово, вылетающее изо рта Алекса. Он обсуждает какое-то громкое дело об убийстве, о котором много пишут в газетах.

Миссис Шарп сосредоточила свое внимание исключительно на нем и тараторит с рекордной скоростью. Мистер Шарп, в свою очередь, пытается успеть за их стремительным разговором.

– Тесса, ты никогда не говорила нам, что вы трое дружите с Александром Гастингсом, – пропела Миссис Шарп.

Она подчеркивает его фамилию, и я понимаю, что мальчики ей рассказали. Отец Алекса владеет сетью элитных ресторанов в Нью-Йорке, а его мать получила много старых семейных денег. Я практически вижу, как знаки доллара мелькают в ее глазах.

– Ну, я думала, Меган уже упоминала о нем.

Она пренебрежительно машет рукой.

– Глупая девчонка рассказала мне о мальчике, но я понятия не имела, что он Александр.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девушка плохого парня

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже