Перемиска — Илья Репин — Корней Чуковский. Переписка. 1906—1929. М.: Новое лит. обозрение, 2006.
ЧСС. Т. № (№ — номер тома наст. изд.) – Корней Чуковский. Собр. соч.: В 15 т. М.: Терра—Книжный клуб, 2001—2006.
Чукоккала — Чукоккала: Рукописный альманах Корнея Чуковского. М.: Русский путь, 2006.
1922
C. 6 «Довольно с нас и сия великая славы, что мы начинаем» — эти слова В. К. Тредиаковского завершают вступление «От автора» к брошюре К. Чуковского «Некрасов как художник» (Пг., 1922). Б. Эйхенбаум в статье «Методы и подходы» (Книжный угол. 1922. № 8, с. 16) иронически цитирует эту фразу, добавив: «не совсем понятно, что именно Чуковский «начинает».
Тынянова книжка… мне нравится… — Речь идет о книге: Ю. Тынянов. Достоевский и Гоголь: К теории пародии. Пг.: ОПОЯЗ, 1921.
C. 7 Портреты коммунаров — рисунки Ю. Анненкова к книге «Силуэты Парижской Коммуны». Эта книга с предисловием Тарле издана не была. «Список работ Ю. Анненкова», приведенный в другой его книге — «Портреты» (Пг., 1922), — включает и рисунки к книге «Силуэты Парижской Коммуны». Опубликован перечень примерно сорока рисунков (обложка, портреты коммунаров, концовка), сделанных художником в 1921 г.
«Гондла» — пьеса Н. С. Гумилева. О постановке пьесы в Ростовском театре см.: Ю. Анненков. Дневник моих встреч. Т. 1. М., 1991, с. 98—99.
Пишу для Анненкова предисловие к его книге. — Речь идет о предисловии к книге Ю. Анненкова «Портреты» (Пг., 1922). В архиве К. Чуковского (РО РГБ. Ф. 620) сохранилось предисловие к этой книге, написанное его рукой. Этот текст (с небольшими разночтениями) и был напечатан за подписью Ю. Анненкова.
Писал о Мише Лонгинове. — Имеется в виду статья «Миша» (о главе всероссийской цензуры Михаиле Лонгинове), впервые опубликованная в кн.: Неизданные произведения Н. А. Некрасова. СПб., 1918. Чуковский переработал статью и переиздал ее в «Некрасовском сборнике» (Пг., 1922), а впоследствии в своих книгах «Некрасов» (Л., 1926) и «Рассказы о Некрасове» (М., 1930. ЧСС. Т. 8).
Комментарии с. 9 Ахматова прочитала три стихотворения… о Клеве те… — По предположению исследователя творчества Анны Ахматовой Р. Д. Тименчика, стихотворение, показавшееся Чуковскому «черносотенным», — «Пива светлого наварено.» (1921). Упомянуты также «Бежецк» (1921) и «Клевета» (1922).
«...целуешь душистое женское плятье». — Эту рецензию об Ахматовой разыскать не удалось.
C. 10 «Звучащая раковина» — литературный кружок, существовавший в 1920— 21 гг., которым руководил «Синдик Цеха поэтов» Н. С. Гумилев. Кружок собирался в большой и холодной мансарде знаменитого фотографа М. С. Наппельба- ума на Невском проспекте. Дочери Наппельбаума Ида и Фредерика были членами этого кружка.
...мы с ним ставили «Дюймовочку»... — Ю. Анненков и К. Чуковский ставили в Тенишевском училище детский спектакль по сказке Андерсена «Дюймовочка».
C. 11 Горького портрет… — Портрет М. Горького работы Ю. Анненкова см. на стр. 33 книги Ю. Анненкова «Портреты» (Пг., 1922).
«Алконост» — название издательства, созданного С. М. Алянским.
C. 17 Написанное на обороте принадлежит… Барабанову, Борису Николаевичу. — Дневниковая запись Чуковского сделана на обороте вклеенной в тетрадь записки Б. Барабанова: «Корней Иванович. ...Ровно неделю тому назад было у нас первое собрание, для всех нас был этот день каким-то большим и небывалым праздником. Было около 20 человек (мы считаем, что это количество для работы много). Собрание длилось около 4-х часов. Сговаривались, читали “Тебе” и “Большая дорога”, стоял мой доклад “Современность и У. Уитмен”, но за недостатком времени и за сложностью материала доклад отложили, кроме того хотели, чтобы присутствовали Вы».
C. 23 Вышла книжка Наппельбаум «Раковина». — Упомянут сборник «Звучащая раковина» (1922), посвященный памяти Н. Гумилева. В сборник вошли стихи Иды и Фредерики Наппельбаум, К. Вагинова, Ольги Зив и других молодых поэтов из студии при Доме Искусств, которой руководил Н. Гумилев.
C. 25 Я написал о нем очень ругательный фельетон. — См. статью «О Власе Дорошевиче» и комментарии к ней (ЧСС. Т. 6).
C. 26 Мы затеваем втроем журнал «Запад». Вчера было первое заседание. — Е. И. Замятин, А. Н. Тихонов и К. И. Чуковский вошли в состав редакционной коллегии «Современного Запада» (1922—1924). Было выпущено шесть книжек журнала.
Мой «Слоненок» лежит камнем. — Сказка Р. Киплинга «Слоненок» в переводе К. Чуковского вышла в издательстве «Эпоха» в 1922 году.
На книжки о Некрасове и смотреть не хотят. — см. ЧСС. Т. 11, с. 546.
Она лежит в гробу стеклянном… — строка из стихотворения А. Блока «Клеопатра».
C. 27 Я… увидел… не восторженную статью Голлербаха. — Речь идет о статье Э. Ф. Голлербаха «Петербургская камена: Из впечатлений последних лет» (Новая Россия. 1922. № 1, с. 87).
...в книжке о Царском Селе – черт знает что он написал обо мне. — Имеется в виду книга Э. Голлербаха «Царское Село в поэзии» (СПб.: Парфенон,
1922).