В окне соседнего дома Том заметил Дженнифер. Женщина помахала ему, показывая, что тоже его видит. Через минуту она появилась на крыльце, завёрнутая в плед.

— Хорошей погоды и след простыл, Джен?

— И не говори, — поежилась соседка. — Том, я видела, как сегодня шла к больнице многодетная семья. Думаешь, эпидемия всё-таки будет?

— Сложно сказать, — поморщился Том, — мы же не знаем, зачем они пошли в больницу. Мало ли, что с детьми может случиться. И потом, если доктор Шульц прав, и это корь, то дети родившиеся после Хаоса как раз под ударом. В отличие от взрослых.

— Да, дети у них маленькие… — задумчиво произнесла Дженнифер.

Её мысли были прерваны криками: «Живей-живей». По улице с клёнами бежали караульные.

— Что ещё стряслось? — подняла глаза к небу Дженнифер.

— Пойду посмотрю, — Том скрылся в доме. На этот раз, припоминая выходку Хёрта, он решил прихватить с собой ружьё.

Новый конфликт разгорелся возле больницы. Точнее возле изолятора. Бродяги, которых приютили в городе, требовали теперь, чтобы их немедленно выпустили. Причиной резкой перемены их настроений стал тот факт, что подселенные к ним в здание братья механика заболели. А тут еще появились наверняка заразные дети, из той семьи, что пришла сегодня.

— Мы добрались до сюда здоровыми не чтобы подыхать! — бродяги сыпали проклятиями. — Если собираетесь держать нас с зараженными, дайте лучше нам убраться из вашего злосчастного города!

На больничном дворе показался Шульц. Он подозвал Старшего караульного и отдал команду:

— Никого не выпускать.

Караульные перегородили дорогу, но бродяги продолжали напирать:

— Лучше уж умереть от пули, чем от чумы!

Тогда доктор Шульц обратился к постояльцам изолятора:

— Послушайте, уважаемые. Предположение о чуме не подтвердилось, — эта новость заставила бродяг остановиться. — Мы имеем дело с неустановленной пока болезнью, — продолжил Шульц. — Поэтому до окончательной постановки диагноза никто карантинную зону не покинет. Но, чтобы всем было спокойнее, мы с доктором Шнайдером организуем инфекционные боксы. В них вы будете отделены от других изолированных. Вам ничего не будет угрожать. Я прошу вас вернуться в здание и не провоцировать больше беспорядки. Уж поверьте, жить при больнице гораздо лучше, чем обнаружить у себя нарывы в чистом поле.

Бродяги посовещались и нехотя отошли назад. Том не понял, что повлияло на них больше: увещевание доктора или направленные ружья.

— Как тут, Майер? — сзади подошёл помощник коменданта Фишер.

— Вроде всё обошлось, — Старший караульный отделился от остальных. — Но Шульц ужасно зол.

И в правду, на лице приближавшегося к Фишеру Шульца читалось раздражение.

— Доктор Шульц, чем мы можем Вам помочь? Поставим охрану у больницы? — первым заговорил Фишер.

— Фишер, наконец-то Вы появились, — отозвался доктор. — С охраной это как Вам будет угодно. Меня гораздо больше волнует само заболевание. Передайте, пожалуйста, коменданту, что мои лабораторные исследования не подтвердили догадку о кори. Назначенное пациенту лечение не дает желаемого результата. Мы снова вернулись в изначальную точку.

— Как себя чувствует пациент? — поинтересовался Фишер.

— Хотите посмотреть? — вопрос доктора Шульца был скорее провокационным, но Фишер этого не понял.

— Пойдемте посмотрим, — принял приглашение он.

Фишер с доктором удалились. Майер остался ждать дальнейших распоряжений. Только тогда Том заметил, что на шум сбежалось много горожан, ставших свидетелями разговора доктора Шульца с бродягами. Том прислушался.

— Вы видели, Шульц не знает, что это за зараза!

— Больше знаний Шульца меня волнует, как болезнь попала в город, если отсюда больше двух недель никто не выходил?

— Может её стены не останавливают?

— Это как?

— Ну, как радиация…

— Вот и я говорю — невидимая.

— Это Земля от нас избавляется, всё помереть должны. Кого Хаос не стёр, того болячки сожрут.

— Да перестаньте ж, вы!

— Что делать-то, люди?

Когда Фишер вышел из больницы толпа недовольно гудела.

— Фишер, что будет делать администрация? — выкрикнул кто-то.

— Мы всех оповестим, — кинул помощник коменданта, продираясь сквозь собравшихся. На нём лица не было. Неужели то, что он увидел в больнице так сильно его впечатлило?

Первым умер механик. Затем один из детей. Но в последующие две недели никто не заболел.

А на третей неделе люди потянулись к больнице. Эпидемии избежать не удалось. На внутренней стене появилось объявление администрации города для наёмников: больнице требовался дополнительный персонал. Том отправился к коменданту, чтобы узнать, насколько всё плохо. Если уж там совсем «край», то он оставит Стефа с Дженнифер и поможет в больнице.

Доктор Шульц был в кабинете у Грефа. Не иначе как по поводу объявления.

— Добрый день, комендант, доктор, — Том изобразил приветствие. — Я читал больнице требуется персонал…

Шульц реагировал не менее бойко чем в тот день, когда Том привёл механика:

— Ещё как требуется. У нас заболел хирург Шнайдер и еще двое из младшего персонала.

— Доктор Шнайдер заболел несмотря на все предосторожности? — удивился Том.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Вселенная Эдема

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже