– Мы идем праздновать! Я еще позвоню сегодня, ладно? Или, если будет очень поздно, завтра.
Если продолжишь будить зверя, он ведь, чего доброго, и проснется. Сперва Луиза договаривается с Энни, которая вернулась на днях из Виналхэвена и держится чуть менее холодно, чем до этого. Затем просматривает недавно отредактированный список контактов и набирает сообщение.
Ответ приходит так быстро, что, кажется, сообщения могли бы столкнуться в воздухе.
Ровно в семь тридцать Николь появляется у дверей. Она сменила платье с поясом на мини-мини-шорты и струящийся шелковый топ с открытыми плечами. Ноги у нее крепкие и загорелые, и она не стесняется носить шорты и сандалии на танкетке.
– Хочешь за руль? – спрашивает Луиза. – Или давай я?
Она не знает, сколько пьет Николь. Конечно, в былые времена никто из них не отказался бы от краденой водки с лимонадом. Но, может, Николь теперь за здоровый образ жизни? Вон какая у нее кожа – просто сияет!
– Я думала, мы возьмем такси. У нас же девчачья вечеринка, нет?
– О! – говорит Луиза. – Да. Поняла.
Значит, не такой уж здоровый. И это не просто вечеринка, это Вечеринка с большой буквы! Луиза придумывает новый план. Такое бывает только в Мэне и только летом: внезапный холодок в воздухе; туман, похожий на завесь над океаном; неверная, как подростковое обещание, погода, хотя Луиза была подростком больше двадцати лет назад. Она вспоминает, что Стивен собирался праздновать «Подди», и говорит:
– Да и черт с ним. Погнали! Девчачья Вечеринка.
Николь достает телефон.
В такси они выбирают «Миртл Стрит Таверн», потому что только там во всем городе играет живая музыка. Музыканты на месте, а посетители (чего и следовало ожидать) – в большинстве своем дамы за сорок, сплошь блондинки, в белых джинсах и с открытыми плечами; кажется, они готовы броситься на танцпол, едва заиграет музыка. Николь и Луиза устраиваются за барной стойкой и заказывают две водки с тоником. Одна из дам в белых джинсах облокачивается о стойку рядом с Луизой.
– Еще сет текилы! Той же самой! – говорит она. – Тринадцать. Запишите на мой счет. У вас есть моя кредитка. Шерри Гриффин. – Она понижает голос, ненадолго оборачивается на друзей и спрашивает бармена: – Кстати, а во сколько обойдется?
– Девяносто один.
– Ладно. – Женщина, кажется, взволновалась. – Потом разделим… – бормочет она.
– Все в порядке? – переспрашивает бармен. – Или придержим коней?
– О, нет-нет. Мои такое не одобрят. Все в порядке. – Она выдавливает улыбку и переводит взгляд на Луизу. Улыбка ей идет, хотя на лбу так и остается тревожная морщинка. – У нас у каждой по тринадцатилетней дочке в Массачусетсе – и два дня свободы здесь. Поверьте, без текилы не обойдешься.
– Моей девочке тоже тринадцать, – говорит Николь.
– Моему сыну
– О-у-у-у, – пищит Шерри. – Как мило. – Она приглядывается к Луизе и Николь, будто хочет понять, можно ли им довериться, и наконец решается: – Я среди них новенькая. Первый раз меня пригласили. Не хочется сесть в лужу.
– Четырнадцать шотов, – объявляет бармен и начинает расставлять их на подносе. – Это только первые. За остальными еще придется сходить.
– О, я… – начинает Шерри, но бармен уже отвернулся, чтобы выстроить остальные стопки.
– Простите! – подает голос Луиза. – Бармен! (Он оборачивается.) Она заказывала только тринадцать. Не вписывайте ей в счет четырнадцать.
– Спасибо, – шепчет Шерри.
Она берет поднос и, придерживая его другой рукой (очевидно, она не первый раз в баре), возвращается к друзьям.
Бармен пожимает плечами:
– Ладно. – Он пододвигает стопку Николь и Луизе: – Кто-то хочет?
– Нет, спасибо, – отвечает Луиза.
А Николь говорит:
– Я возьму!
Она опрокидывает стопку, а затем выжидающе смотрит на Луизу – словно студентка за пять минут до лекции.
– Так вот… – говорит Луиза (а что вы скажете тому, кого не видели двадцать три года?), но быстро находится: – Хотела спросить, как там в Нэшвилле?
Тут же, без всякого повода, Николь начинает плакать.