Медленно обернувшись, он поднял взгляд на застывшего неподалёку мужчину. Одет тот был примерно так же, как и Ганнибал, только глаза его были полны безумия, а с грязного рта свисали слюни. Он тяжело дышал и жадно смотрел на Грэма, и Уилл едва ли не физически ощутил чужой голод. Незнакомец резким рывком бросился к нему, как внезапно молниеносно его что-то сбило с ног, и в образовавшимся кубаре не сразу стало можно различить Ганнибала. Недолгая потасовка закончилась воплем напавшего вендиго, когда Ганнибал ловко перерезал сухожилия на его ногах, и белоснежный снег окрасила багряная кровь. Победитель был определён с абсолютной точностью.

Уилл с ужасом наблюдал, как Ганнибал достал из сумки большой нож, медленно распорол брюхо ещё живого противника и принялся ковыряться в нём, явно намереваясь забрать органы. С трудом подавив рвотный порыв, Грэм отвернулся и быстро задышал, стараясь унять дрожь во всём теле. Когда булькающие звуки, крики и мольбы стихли, и наступила неестественная тишина, Уилл обернулся, натыкаясь на тяжёлый взгляд Ганнибала, который застыл в шаге от пленника. Он не моргал и не дышал, и такая опасная близость столь пугающей твари заставила волосы на голове Грэма встать дыбом. Однако Ганнибал внезапно отмер, заполнил сумку мясом и накинул её на плечо.

- Труп будет только отпугивать, - пояснил он. – Это моя территория. А теперь пей.

Он грубо схватил Уилла за волосы на затылке, вздёргивая его голову и приставляя ко рту Грэма какую-то посудину. Губы человека мгновенно окропила горячая кровь. Юноша попытался брыкаться и отплёвываться, но силы были явно неравны, и несколько глотков он сделал, ощущая омерзение от самого себя и мучающего его хищника.

- Ненавижу… - прошептал он, сгибаясь пополам и откашливаясь, сплёвывая кровь. – Ненавижу тебя!

После этого происшествия Уилл мог думать лишь о том, что Ганнибал, не моргнув глазом, порвал своего же собрата, так что же будет стоить ему помучить человека? Мысли о том, что в сумке на его плече мясо недавней жертвы, внушали Грэму суеверный страх, и чего он боялся больше: есть это или стать обедом самому – было очень сложным вопросом.

Внезапно Ганнибал остановился и вскинулся, словно испуганное животное. Вскоре Уилл понял причину его беспокойства: из-за деревьев вышли двое: женщина и девочка, и хищные отблески их глаз дали Уиллу понять, что они не люди. Девочка испуганно спряталась за мать, а женщина зарычала и приготовилась нападать. Однако Ганнибал смерил их спокойным взглядом, открыл свою сумку и кинул им мешочек с чем-то похожим на печень. Девочка вырвалась из хватки матери и вцепилась в презент, прижимая его к груди.

- Вы идёте к людям, - нарушил тишину Ганнибал. – Возьмите чуть правее, через те холмы, не прячьтесь, и вас найдут. Там племя вендиго, не враждебное.

Уилл с интересом рассматривал мать и дочку: вендиго и правда трудно было отличить от людей. Выдавал их лишь голод, а вот в более сытом состоянии они запросто могли обдурить патрульный отряд. Эти двое одновременно и пугали, и были интересны человеку: впервые Уилл так близко рассматривал чужих. Женщина в ответ на слова Ганнибала прищурилась и принюхалась, явно оценивая происходящее, после чего распрямилась.

- Спасибо, - произнесла она. – Благодарю тебя!

Ганнибал сильнее дёрнул верёвку, возобновляя путь и ведя за собой пленника, а Грэм услышал восторженное детское:

- Мама, мама, смотри! Это же… человек!

Чего было в голосе больше: восторга, испуга или голода, Грэм не знал. И знать не хотел.

***

Солнце уже плавно опускалось к горизонту, когда Уилл завидел впереди небольшой домик. Юноша едва переставлял ноги и с трудом переводил дыхание, но конец их пути не принёс ему облегчения. Грэм с ужасом представлял, что может увидеть в доме варвара и дикаря: кровавые картины встали перед глазами и пленник сосредоточился, настраивая себя на видимое спокойствие.

Однако вопреки его страхам, домик внутри оказался чистым. Не было видно ни трупов, ни крови, запах витал свежий и приятный. Пока Грэм с интересом озирался, изучая прихожую, Ганнибал скинул верхнюю одежду и сапоги, скрываясь в зале. Вернулся мужчина с ножом в руке, и Уилл инстинктивно вжался спиной в дверь, но тот ловко разрезал путы на его руках и шее.

- Я покажу тебе, где можно помыться, - равнодушно сказал вендиго. – Твою одежду сожжём, она неприятно пахнет. Я дам тебе чистую, хотя рубаха будет велика в плечах.

Уилл неуверенно кивнул и опустил взгляд. Он всё ещё дрожал от холода, не отпускавшего его с самого утра.

- Не парься, тебе нельзя, как бы ни был велик соблазн, - добавил мужчина, поманив гостя за собой. – Заболеешь. Позже напою тебя раствором из трав. Будешь кушать овощи и хлеб?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги