— Нужно торопиться, иначе всех заражённых эльфов в лагере постигнет та же участь, — наконец сказала она и обтёрла лезвие об траву. — Нужно пройти через барьер леса.

— Животные либо боятся, либо нападают на нас, так что придётся пробовать с веткой. Вот уж не думал, что придётся искать в лесу деревья. Да ещё и взбешённые, — сказал Алистер, но за шуткой лишь спрятал горечь. Вид мёртвого оборотня, который не так давно был эльфом, имел семью и счастливо жил с ней, отдавался внутри тяжестью.

Солнце уже давно перевалило на западную сторону неба и настойчиво плыло к горизонту. Отряд больше не таился и шёл вперёд без всякой осторожности в надежде привлечь внимание сильванов, но вокруг были только обычные деревья. Соратникам встретилось стадо белоснежных галл, но те тут же разбежались, едва заметили чужаков. Чейз не смог угнаться ни за одной из них.

Отряд спустился в овраг, который очень напоминал встреченный ранее, тропа опять затерялась, и пришлось продираться через подлесок. Элисса опасалась, что придётся снова заночевать в лесу и продолжить путь только утром, как отряд снова набрёл на собственные следы и бывшее поле боя с сильваном. Одержимое дерево лежало в том же положении, в каком было побеждено, дух Тени покинул его после смерти. Алистер осторожно приблизился и нарвал несколько не сгоревших веток с таким видом, будто ожидал, что дерево вот-вот пробудится и снова начнёт нападать, но оно лежало неподвижно. Зевран в шутку даже предложил нарвать коры, говорят, долийцы считают её съедобной.

Элиссе не хотелось шутить. Она чувствовала беспокойство и была серьёзна. Если их постигнет неудача, то всех больных эльфов, оставшихся в лагере постигнет участь Даниэллы, а Стражи так и не получат помощи против Мора.

Мор. Элисса подняла взгляд к высоким спокойным кронам. Здесь он кажется таким далёким. Наверное, то же чувствовали ферелденцы, пока не увидели порождений тьмы на собственном пороге. Серые Стражи знают, когда приходит Мор. Серых Стражей должны послушать.

— Эту часть леса я не помню. Смею надеяться, что мы продвинулись вперёд, — отметил Зевран, и Чейз гавкнул, словно был с ним согласен.

Руины, заросшие мхом и лесной плесенью, стали попадаться всё чаще. Каменные остатки некогда величавых строений стояли сиротливо разбросанные по всему лесу, но чем дальше Стражи углублялись в сердце леса, тем более цельные постройки попадались, пока перед ними не предстал большой храм.

Окружённый полуразрушенными стрельчатыми арками и позеленевшими стенами, сквозь которые давно проложили путь ветвистые растения и цветы, храм достигал шпилем верхушек деревьев. Их тени мерно покачивались на древних шершавых камнях, и в глухой чаще леса это выглядело зловеще. Весь лес как будто затих в этом месте, жизнь замерла, ни одно животное или птица не показывались. Слева от храма стоял открытый павильон, чей местами сохранившийся потолок поддерживала колоннада и то, что от неё осталось. Внутри в земле покоились давно просевшие каменные плиты, и ни единой надписи на них уже давно не читалось. В каждом камне чувствовалась древность, неподвластная исчислению временем, и природа взяла здесь своё. Прихрамовая территория заросла мхом, дикими цветами и травой, которая, однако, была примята, и повсюду в мягкой земле виднелись большие следы когтистых лап.

Чейз наступил своей лапой в один из них и с досадой признал, что уступает. Громким лаем он сказал хозяйке, что тут повсюду волчий запах, но она тихо шикнула на него. Все и так знали: это то место, которое они искали. Логово оборотней. Широкая прямая тропа вела к нему меж холмов, бугров и земляных насыпей.

— Здесь живёт Бешеный Клык? — Элисса склонила голову, глядя на руины. В её понимании волки предпочитали лесные норы и пещеры, но Клык, без сомнения, необычный волк.

— И ещё какой-то дух, про который говорила Даниэлла. Винн, надеюсь, ты нам поможешь. Маги же в этом разбираются.

— Твоя вера в меня очень льстит мне, Алистер.

Зевран что-то крикнул за миг до того, как чья-то туша прыгнула на соратников сверху. Все успели отскочить, но тут же были сбиты с ног. В нос ударил запах животных. Чейз залаял, защищая своих. Трое оборотней встали у тропы в храм и угрожающе подались вперёд, чтобы в любой миг мощным прыжком броситься на врагов.

— Лес вам не помешал, — утвердительно сказал оборотень со светло-коричневой шерстью. Элисса не могла определить по волчьей морде, тот ли это Бегун, но предполагала, что да: тот же шрам, тот же оборотень, с кем они встречались в лесу. — Вы сильнее, чем мы думали. Долийцы сделали хороший выбор, но вы здесь чужие. Убир-р-райтесь из леса!

— Мы не можем уйти. У нас здесь дело, — ответила Элисса.

— Р-р-р. Не думай, будто я не знаю. Пр-редатели-долийцы послали вас убить Бешенего Клыка! Я не позволю этому случиться!

— Я этого не говорила. Я пришла спросить вас, за что вы ненавидите долийцев. Если у вас с ними разногласия, который я могу рассудить…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги