— Нет. С этим я еще не сталкивалась.

Гвин нахмурилась.

— Его нет на полке.

— Взял кто-то другой.

— Это то, чего я боялась. — Она драматично вздохнула.

— Почему?

Голос Гвин перешел в заговорщический шепот.

— Я работаю на человека, который очень… требователен.

Память потянула Несту. Кто-то по имени Меррилл, сказала ей Клото на днях.

— Я так понимаю, ты недолюбливаешь этого человека?

Гвин прислонилась к одной из полок, скрестив руки на груди с небрежностью, которая противоречила одеянию ее жрицы. И снова на ней не было ни капюшона, ни голубого камня на голове.

— Честно говоря, в то время как я считаю многих женщин здесь своими сестрами, есть несколько, которых я не считаю хорошими.

Неста фыркнула.

Гвин снова осмотрела ряды.

— Ты знаешь, почему мы все здесь. — Ее глаза наполнились тенями — впервые Неста увидела их. — Мы все пережили… — Она потерла висок. — Так что я ненавижу, я ненавижу даже говорить плохо о любой из моих сестер. Но Меррилл неприятна. Для всех. Даже для Клото.

— Из-за того, что она пережила?

— Не знаю, — ответил Гвин. — Все, что я знаю, это то, что меня назначили работать с Меррилл и помогать ей в ее исследованиях, и я, возможно, допустила небольшую ошибку. — Она поморщилась.

— Что за ошибка?

Гвин вздохнула, глядя в темный потолок.

— Вчера я должна была доставить Меррилл седьмой том «Великой войны " вместе со стопкой других книг, и я могла бы поклясться, что сделала это, но сегодня утром, когда я была у нее в кабинете, я посмотрела на стопку и увидела, что вместо этого отдала ей восьмой том.

Неста сдержалась, чтобы не закатить глаза.

— И это плохо?

— Она убьет меня, когда не найдет его сегодня. — Гвин переминалась с ноги на ногу. — Что может произойти в любой момент. Я убежала, как только смогла, но книги на полке нет. — Она перестала ерзать. — Даже если я найду книгу, она заметит, как я кладу ее в стопку.

— И ты не можешь ей сказать? — Гвин не могла серьезно говорить об убийстве. Хотя с фейри, Неста предположила, что это возможно. Несмотря на то, что это место было мирным.

— Боги, нет. Меррилл не признает ошибок. Книга должна была быть там, я сказала ей, что она там, и … Я все испортила, — лицо жрицы побледнело. Она выглядела почти больной.

— А какое это имеет значение?

Эмоции шевельнулись в этих замечательных глазах.

— Потому что я не люблю терпеть неудачи. Я не могу… — Гвин покачала головой. — Я не хочу больше ошибаться.

Неста не знала, что сказать. Поэтому она просто сказала:

— Ах.

— Эти женщины приняли меня, — продолжала Гвин. — Дали мне кров, исцеление и семью. — Ее большие глаза снова потемнели. — Я не могу их подвести. Особенно из-за такой требовательной, как Меррилл. Даже когда это может показаться чем-то обычным.

Достойно восхищения, хотя Несте не хотелось этого признавать.

— Ты покидала эту гору с тех пор, как приехала?

— Нет. Как только мы входим, мы не можем уйти, пока не придет время — назад в мир в целом. Хотя некоторые из нас остаются здесь навсегда.

— И ты никогда больше не увидишь дневного света? Не подышишь свежим воздухом?

— В наших спальнях есть окна. — Увидев растерянное выражение лица Несты, она пояснила: — На склоне горы они зачарованы. Только Высший Лорд знает о них, поскольку это его заклинания. А теперь, я полагаю, и ты.

— Но ты не уйдешь?

— Нет, — ответила Гвин.

Неста знала, что на этом разговор может закончиться, но все же спросила:

— И чем ты занимаешься, когда не работаешь в библиотеке? Практикуешь свои… религиозные штучки?

Гвин издала тихий смешок.

— Отчасти. Мы чтим Мать, и Котел, и Силы Бытия. У нас есть служба на рассвете и в сумерках, и в каждый святой день.

Неста, должно быть, скривилась от отвращения, потому что Гвин фыркнула.

— Это не так уж и скучно. Богослужения прекрасны, песни прекрасны, как все, что можно услышать в мюзик-холле.

Это действительно звучало довольно интересно.

— Я наслаждаюсь вечерней службой, — продолжала Гвин. — Знаешь, музыка всегда была моей любимой частью. Я имею в виду, не здесь. Я была жрицей — все еще послушницей — до того, как попала сюда. — Она тихо добавила: — В Санграве.

Название показалось Несте знакомым, но она не могла вспомнить, где оно именно находилось.

Гвин покачала головой, ее лицо было настолько бледным, что веснушки проступили с явным облегчением.

— Мне нужно вернуться к Меррилл, пока она не начала гадать, где я. И придумать какой-нибудь способ спасти мою шкуру, когда она не сможет найти эту книгу в стопке. — Она дернула подбородком в сторону книг в руках Несты.

— Спасибо за это.

Неста только кивнула, и жрица исчезла, медно-каштановые волосы исчезли из виду.

Она добралась до своей тележки, почти не морщась и не кряхтя, хотя стояла так долго рядом с Гвин.

Несколько жриц проплыли мимо, либо прямо мимо нее, либо на одном из уровней выше или ниже, совершенно бесшумно. Все это место было совершенно безмолвным. Единственный кусочек цвета и звука исходил от Гвин.

Останется ли она здесь, запертая под землей, до конца своей бессмертной жизни?

Это казалось ужасным. Понятно, что Гвин должна была справиться с тем, что пережила, да — что все эти женщины пережили и смогли выжить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевство шипов и роз

Похожие книги