Она кашлянула, чтобы заглушить шепот движущихся книг. И к тому времени, как Меррилл снова повернула голову, Неста убедилась, что она даже не смотрит на полку. Где седьмой том «Великой войны» стоял на месте восьмого, который теперь лежал поверх других книг в руках Несты.

Сердце Несты колотилось во всем теле.

— Что ты медлишь? — прошипела Меррилл. — Что ты здесь делаешь? Уходи.

— Прошу прощения, — повторила Неста, поклонившись в пояс, и вышла. Захлопнула за собой дверь.

И только стоя в безмолвном зале, она позволила себе улыбнуться.

***

Она нашла Гвин так же, как нашла Меррилл: спросив жрицу, на этот раз более тихую и замкнутую, чем та. Она так дрожала и нервничала, что Несте даже пришлось использовала свой самый нежный голос. И она не могла избавиться от тяжести в сердце, когда шла в читальный зал первого уровня. В тишине, похожей на пещеру, было легко услышать тихое пение Гвин, когда она порхала от стола к столу, глядя на груды выброшенных книг. Отчаянно пытаясь найти пропавший том.

Слова веселой песни Гвин были на языке, которого Неста не знала, но на мгновение Неста позволила себе прислушаться — насладиться чистым, сладким голосом, который поднимался и опускался с извилистой легкостью.

Волосы Гвин, казалось, светились ярче от ее песни, кожа излучала манящий свет. Вовлекая любого слушателя.

Но предупреждение Меррилл прозвучало сквозь красоту голоса Гвин, и Неста прочистила горло. Гвин резко повернулась к ней, и ее веснушчатое лицо озарилось удивлением.

— Еще раз привет, — сказала она.

Неста протянула только восьмой том «Великой войны». Гвин ахнула.

Неста одарила ее лукавой улыбкой.

— Это было неправильно. Я поменяла его на нужную книгу.

К счастью, Гвин, казалось, не нуждалась в большем, и прижала книгу к груди, как сокровище.

— Спасибо. Ты только что спасла меня от ужасной взбучки.

Неста выгнула бровь, глядя на книгу.

— А что вообще исследует Меррилл?

Гвин нахмурилась.

— Много чего. Меррилл просто великолепна. Ужасна, но великолепна. Когда она впервые приехала сюда, она была одержима теориями о существовании различных миров — разных миров. Существовавших друг на друге, даже не зная об этом. Существует ли только одно существование, наше существование, или возможно ли, чтобы миры пересекались, занимая одно и то же пространство, но разделенные временем и целой кучей других вещей, я даже не могу объяснить тебе, потому что сама едва понимаю.

Неста подняла брови.

— Неужели?

— Некоторые философы считают, что существует одиннадцать таких миров. А некоторые считают, что их целых двадцать шесть, и последнее-само Время, которое… — голос Гвин упал до шепота. — Честно говоря, я смотрела на некоторые из ее ранних исследований, и мои глаза кровоточили, просто читая ее теории и формулы.

Неста усмехнулась.

— Могу себе представить. Но сейчас она исследует что-то еще?

— Да, спасибо Котлу. Она пишет обширную историю Валькирий.

— Кого?

— Клан женщин-воинов с другой территории. Они были лучшими воинами, даже лучше чем Иллирийцы. Впрочем, имя Валькирия было всего лишь титулом — они не принадлежали к расе Иллирийцев. Они происходили от всех типов фейри, обычно набираемых с рождения или раннего детства. У них было три стадии обучения: Послушница, Клинок и, наконец, Валькирия. Стать одним из них было высшей честью в их стране. Их территория теперь исчезла, поглощенная другими.

— И Валькирии тоже исчезли?

— Да, — вздохнула Гвин. — Валькирии существовали тысячелетиями. Но Война — та, что была пятьсот лет назад, — уничтожила большинство из них, и немногие выжившие были достаточно стары, чтобы быстро угаснуть в старости и умереть. От стыда, утверждает легенда. Они позволили себе умереть, вместо того чтобы столкнуться с позором проигранной битвы и выжить, когда их сестры погибали.

— Я никогда о них не слышала. — Она мало знала об истории фейри, как по собственному выбору, так и из-за полного отсутствия образования в человеческом мире.

— История Валькирий и их обучение были в основном устными, так что любые сведения, которые у нас есть, записаны какими-то проходящими мимо историками, философами или торговцами. Это просто обрывки, разбросанные по разным книгам. Никаких первоисточников, кроме нескольких драгоценных свитков. Много лет назад Меррилл пришла в голову мысль собрать все это в один том. Их история, их методы обучения.

Неста открыла рот, чтобы спросить еще что-то, но где — то позади них пробили часы. Гвин напряглась.

— Меня не было слишком долго. Она будет в ярости. — Меррилл и в самом деле была. Гвин повернулась к пандусу за читальным залом. Но она остановилась, оглянувшись через плечо.

— Но не настолько, если бы увидела не ту книгу, — она одарила Несту улыбкой. — Спасибо. Я у тебя в долгу.

Неста переступила с ноги на ногу.

— Ничего особенного.

Глаза Гвин сверкнули, и, прежде чем Неста смогла избежать сияющих в них эмоций, жрица бросилась в сторону кабинета Меррилл, ее мантия развевалась позади нее.

***

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевство шипов и роз

Похожие книги