– Я не понимаю, – покачала я головой, ощущая раздражение. Какое право он имеет так рассуждать о моей семье и лезть в нашу… родословную?

– Если бы ты позволила, – сказал профессор, протянув руку к моему лицу, – я бы изучил твою ДНК. Я бы рассмотрел тебя изнутри, чтобы понять, откуда ты взялась такая… другая.

Я ощутила, как внутри все сжалось в тугой узел, и почти шагнула назад, однако не успела ничего предпринять. Спуск завершился, лифт со скрипом остановился, и сетчатые двери со скрежетом разомкнулись, открывая нам вид на ярко освещенную подземную лабораторию.

Первое, что бросилось в глаза, – множество рабочих столов и около дюжины ученых в белых халатах и защитных очках на резинке. Сгорбив спины, мужчины и женщины безотрывно делали записи, изучали что-то под крупными микроскопами и решали некие химические уравнения на белых досках. Жутко подумать, что именно они пытались выяснить.

– Ну, – Кристина уперла здоровую руку в бок, – где можем забрать груз?

– Пройдемте-пройдемте. – Профессор зашаркал тапочками по белому кафелю. – Сейчас все покажу.

Они с Кристиной отошли, чтобы обсудить некие детали с одним из ученых постарше. Ян последовал за ними, оставив меня с Луисом у лифта. Краем уха я слышала, как они обсуждают состояние мертвых тел фантомов. И поняла, что нужно поскорее переместить их в другую лабораторию, оснащенную всем необходимым оборудованием для детального изучения. У организации впервые появилась возможность в действительности узнать, как работает организм монстров. А все потому, что последнее нападение произошло рядом с этой лабораторией. После того как отряд Кристины одержал победу, профессор и команда ученых успели прибыть на место боя и осуществили процедуру, которая замедляет разложение тел фантомов. Ведь именно это и происходит с монстрами сразу после смерти: их тела растворяются и исчезают полностью, унося с собой секреты своего происхождения. И теперь S.E.E.D. сможет переместить тела в лабораторию для подробного анализа. Если вскрытие пройдет успешно, то тогда… тогда человечество станет на шаг ближе к тому, чтобы узнать, откуда пришли эти твари и чего они хотят от нашей земли.

– Ученые… люди странные, почти как художники или писатели, – тихо сказал стоящий рядом Луис. – Наука ведь тоже своего рода творчество.

– Что ты хочешь этим сказать? – спросила я, не отрывая взгляда от суетливых работников лаборатории.

– Есть у меня ощущение… стоит дать этим ученым волю, и они вскроют и изучат вас, бойцов, с такой же охотой, как и фантомов. – Я ничего не ответила, задумавшись над его словами, и Луис продолжил: – Я им не доверяю. Уровень моего доверия к белым халатикам равен нулю. Может, они и наши союзники, но я бы ни за что не оставил бойца без присмотра в подобном месте. Особенно тебя.

– Потому что я боец женского пола? – пошутила я. – И профессор не упустит возможности помучить меня, как подопытную крысу?

– Как раз наоборот. – Луис усмехнулся широко и искренне. – Я переживаю за их здоровье. Не думаю, что от ученых останется живое место, если они попробуют что-то сделать с тобой.

Я улыбнулась ему в ответ, отметив про себя, что стоит почаще разговаривать с Луисом – уж больно схожим оказался наш юмор.

Спустя еще пятнадцать минут наблюдений за учеными, которые, казалось, настолько углубились в работу, что даже не заметили нашего появления, Кристина, Ян и профессор вернулись к нам. Вместе мы направились к темно-зеленым коридорам, стараясь не приближаться к сгорбленным над столами ученым.

– И что они там делают? – шепотом спросила я. – Чего так скорчились за столами, будто ищут смысл существования?

– Конкретно эти ребята пытаются создать медикаменты для таких, как вы. – Ян поравнялся с нами. – На бойцов не действуют обычные лекарства, а лечить серьезные травмы как-то надо. Ваши тела заживают быстро, не спорю, но иногда и этого бывает мало.

– Но есть и другие ученые, – сказал Луис, потер небритый подбородок и многозначительно посмотрел на профессора, торопливо шагающего рядом с Кристиной. – Такие, как он, годами стараются изучить саму сущность фантомов. Но пока безуспешно.

– И почему безуспешно? – я нахмурилась.

– Элли, ты вообще слушаешь лекции старика Болда? – Ян рассмеялся, но резко утих, вспомнив, что люди вокруг нас упорно трудятся над важными проблемами. – Ты же в курсе, что притрагиваться к мертвым фантомам равносильно смерти? Кожа на их трупах похуже любого яда будет.

– Чего-чего? – Мои глаза округлились. Похоже, стоит внимательнее слушать лекции.

– К тому же, почти сразу после смерти их тела разлагаются и испаряются в атмосфере, – добавил Луис. – Фантомы для нас такая же загадка, как и для ученых.

– Организация в любом случае собиралась перевозить тела в лабораторию побольше. Для начала было необходимо убедиться в стабильности фантомов… – Довольный своей работой Ян гордо вскинул подбородок. – Похоже, отряд центрального штаба снова отстает от нас.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже