Гиффорд говорил правду. Он искренне не мог представить себе, какая вина или сожаление тянут его назад. За всю жизнь он никому не причинил вреда – не считая фрэя, который едва не убил Роан, но в этом он
– Это из-за меня? – мягко спросила Роан, вызывая его на искренний разговор. Она сжала его руку, в ее глазах светилось понимание, давая ему знать, что ей он может признаться в чем угодно. – Дело во мне? Это потому, что я убила Ивера?
– Нет! – воскликнул Гиффорд, обхватив ладонями ее руку. На секунду он забыл о том, что они сидят на крошечном уступе так высоко над землей, что даже дна не видно. – Я люблю тебя, Роан. Всегда любил. По-моему, ты совершенна. Теперь даже больше, чем раньше.
– Тогда в чем дело?
Гиффорд вздохнул:
– Понятия не имею. Я был так счастлив с тобой, честное слово. После Грэндфордской битвы я жил так, как никогда и не надеялся. Я ведь действительно думал… не мог даже предположить, что ты… что кто-нибудь захочет…
– Чего захочет? – Она сунула в рот прядь волос и, жуя, наклонилась ближе. Ее глаза буравили его, будто пытаясь вскрыть, разгадать загадку.
– Не знаю.
– Нет, знаешь. Скажи мне. Чего ты не мог предположить?
Он пожал плечами:
– Не знаю. Наверное… ну хорошо, я не мог предположить, что кто-то захочет быть со мной, понимаешь?
– Почему?
Она изумленно уставилась на него. Будь на ее месте кто-то другой, Гиффорд заподозрил бы лицемерие и обвинил бы ее в том, что она изображает дуру. Однако тут было две проблемы: Роан не умела
Он указал наверх:
– Потому что там я калека.
Роан свела брови. Глаза забегали, выдавая попытку осмыслить его слова.
– Роан, как ты не понимаешь? – раздраженно сказал он. – Там, наверху, я уродливый горбун, который не умеет нормально разговаривать и с трудом передвигается. Меня отовсюду гонят, бросают в меня протухшие объедки.
Роан быстро заморгала. У нее дрожали губы.
– Кто бросал в тебя объедки?
– Все.
– Я не бросала! – воскликнула она, тяжело дыша. На ее глазах выступили слезы.
– Ладно… ладно, не все, но многие. Бывало и хуже.
– Тебя били?
Гиффорд горько усмехнулся:
– Почему, думаешь, я летом носил рубаху с длинными рукавами? Впрочем, лицо я все равно скрыть не мог. Не важно. На меня никто не смотрел – да и сейчас не смотрит. Когда я иду… – Он снова засмеялся. – Когда я
– Я
– Знаю, Роан. Ты никогда не считала меня не таким, как все. Потому я и полюбил тебя. Ты единственная, кто не видел во мне калеку.
– Но все остальные видели, – сказала она.
Гиффорд кивнул.
– Даже хорошие люди, – прибавила она. – Даже твои друзья.
Он снова кивнул.
– Вот твой груз, – сказала она. – Вот что на тебя давит.
Затаив дыхание, Гиффорд уставился на нее. Внутри зрела боль, горячее жжение, которое обычно наступает, когда оцепеневшие пальцы возвращаются к жизни.
Роан кивала, побуждая его осознать и принять это. Она сжала его руку, зная, что его пронизывает боль, нанося ужасный, чудовищный удар.
– Я так долго притворялся, убеждал себя, что мне не больно. Но мне было больно… до сих пор больно. И эта боль ужасна.
– Ты можешь избавиться от нее, – сказала она.
Он посмотрел на нее полными слез глазами:
– Как?
– Потому что теперь ты знаешь.
– Что знаю? – взмолился он.
Она коснулась ладонями его лица, и он почувствовал, будто ему улыбается само солнце.
– Что ты не калека. Что ты никогда им не был.
Как часто бывает, когда слышишь правду, Гиффорд почувствовал себя глупцом. Но чувствовать себя глупым рядом с Роан – не то же самое, что быть калекой, и он ощутил, как гора свалилась с плеч. Он обнял жену. Свет заполнил весь их мир.
– Я тащила на себе огромный камень. – Роан поцеловала его. – Твой груз был таким же, но складывался из многих камушков.