| I have one idea, and you have another. | У меня свои взгляды, у тебя свои. |
| But I don't seem to be able to make you understand now. | И я ничего не могу с этим поделать! |
| The fact is, if you want to know it, I don't believe in the Catholic Church any more, so there." | Если хочешь знать правду, я больше не верю в учение католической церкви. И этим все сказано. |
| The moment Aileen had said this she wished she had not. | Едва Эйлин проговорила эти слова, как уже пожалела о них. |
| It was a slip of the tongue. | Они нечаянно сорвались у нее с языка. |
| Butler's face took on an inexpressibly sad, despairing look. | На лице Батлера появилось выражение неописуемой скорби и отчаяния. |
| "Ye don't believe in the Church?" he asked. | - Ты не веришь в учение церкви? - переспросил он. |
| "No, not exactly-not like you do." | - Нет... не совсем. Не так, как ты. |
| He shook his head. | Он покачал головой. |
| "The harm that has come to yer soul!" he replied. | - Лукавый овладел твоей душой! - сказал старик. |
| "It's plain to me, daughter, that somethin' terrible has happened to ye. | - Мне ясно, дочь моя, что с тобой случилась ужасная беда. |
| This man has ruined ye, body and soul. | Этот Каупервуд погубил тебя, твое тело и душу. |
| Somethin' must be done. | Нужно что-то предпринять. |
| I don't want to be hard on ye, but ye must leave Philadelphy. | Я не хочу быть жестоким, но ты должна уехать из Филадельфии. |
| Ye can't stay here. | Тебе нельзя здесь оставаться. |
| I can't permit ye. | Я этого не допущу. |
| Ye can go to Europe, or ye can go to yer aunt's in New Orleans; but ye must go somewhere. | Поезжай за границу или к тетке в Новый Орлеан, куда-то уехать ты должна. |
| I can't have ye stayin' here-it's too dangerous. | Я не позволю тебе остаться здесь, это слишком опасно. |
| It's sure to be comin' out. | Все на свете так или иначе выходит наружу. |
| The papers'll be havin' it next. | Того и гляди пронюхают газеты. |
| Ye're young yet. | Ты молода. |
| Yer life is before you. | У тебя вся жизнь впереди. |
| I tremble for yer soul; but so long as ye're young and alive ye may come to yer senses. | Мне страшно за твою душу, но пока ты молода, пока ты полна жизни, ты еще можешь образумиться. |
| It's me duty to be hard. It's my obligation to you and the Church. | Я буду непреклонен, это мой долг перед тобой и перед церковью. |
| Ye must quit this life. | Ты должна изменить свое поведение. |
| Ye must lave this man. Ye must never see him any more. I can't permit ye. He's no good. | Должна расстаться с этим человеком. Расстаться навсегда. |