– А ты знаешь, что раньше в Корее это была еда самых простых людей?

Это я, на самом деле, знала. Хальмони говорила то же самое. Детство ее пришлось на время сразу после японской оккупации, с едой еще было очень плохо, поэтому изобретались совершенно невероятные рецепты. Если не хватало риса, раскатывали тесто и варили такие вот супы – чтобы заполнить желудок. Мне тогда казалось, что та жизнь находится в миллиарде световых лет от моей реальности, однако человек, который знал ее не понаслышке, сидел напротив.

– Да, мне бабушка рассказывала, – объяснила я, тщательно подбирая слова, но стараясь точно обозначить, кому я обязана этими сведениями. – Она, как и вы, очень вкусно готовит.

Миссис Джо кивнула.

– В нашем поколении каждая женщина должна была уметь готовить. Других вариантов не было. Вот и наловчились. Почти все. – Тут лицо ее омрачилось воспоминаниями о какой-то ужасной еде.

– Еще раз спасибо. В холодную погоду то, что нужно.

– Да, день нынче холодный. – Миссис Джо смерила меня критическим взглядом. – А ты все время ходишь в одном и том же свитере. Мне кажется, тебе нужно купить одежды. Даже если ты тут и ненадолго.

Я рассмеялась.

– Нет, у меня все в порядке. – Впрочем, я и сама заметила, что в последнее время от меня пахнет немного затхло. Снова зазвучал в голове мамин голос: «Что в корейцах хорошо – от нас никогда не пахнет». Это, типа, был любимый ее факт в мире, и слова эти она произнесла на весь супермаркет, когда я в седьмом классе попыталась впервые выпросить у нее дезодорант. Тогда было очень обидно, но при этом не поспоришь: от меня никогда не пахло.

Пахло, не пахло, а постирать одежду надо. Этим я и занималась весь вечер, а потом все аккуратно сложила под корейский сериал, который смотрела миссис Джо; хватило времени сделать еще несколько плакатов для Присциллы.

<p><emphasis>глава 18</emphasis></p>пять дней до бала

Утром я проснулась в пустой квартире, рядом лежал конверт, на котором рукой миссис Джо было накарябано:

Пошла плавать. Это тебе на обед, бензин, и после уроков съезди купи одежду.

Пока,

миссис Джо

У меня отвалилась челюсть, когда я вскрыла конверт и обнаружила в нем три новенькие купюры по сто долларов. Сделала заметку для себя будущей – вернее, настоящей: постараться как-нибудь вернуть миссис Джо долг.

В обеденный перерыв пошла разыскивать Присциллу. Мне после пробуждения пришла в голову просто блестящая мысль.

Присциллу я обнаружила за обычным ее столом в темно-красном платьице в кукольном стиле, волосы заплетены по бокам во французские косички, на ногах песочного цвета ботинки на шнуровке. Так, погодите, это что, «тимберленды»?

Ну ва-а-аще.

Прямо такая картинка из молодежного журнальчика «Как выглядит жизнь идеального подростка»; подходя, я ощущала себя в своей толстовке настоящим троллем. Присцилла болтала с Дейдре и еще парой девчонок, которых я уже видела, а в стороне расположилась группа парней – они занимались какой-то дурью, копаясь в своих контейнерах с едой и рюкзаках.

– Привет, Присцилла, – поздоровалась я.

Все подняли головы, и мне показалось, что я стою перед ними голой. Присцилла улыбнулась:

– Привет, Сэм.

– Есть минутка поговорить про бал? – спросила я, делая вид, что не замечаю ухмылок и переглядываний. Просто мне все это было в новинку – откровенная враждебность, неявная конкуренция. Можно подумать, что в этой самой школе «Норт-Футхилл» – задрипанной, никому не нужной дыре! – все страдают от недостатка внимания. Я вспомнила, что мне-то доступен целый мир за пределами нашего города – все эти люди, на которых я подписана в соцсетях, и поэтому знаю про их фишки: любимую еду, домашних животных, про то, как они сводят пятна от известковой воды с нержавеющей стали. А у этих были только какие-то туповатые журнальчики, торгующие очень специфическим взглядом на подростковую жизнь. Я мысленно вознесла молитву нашим богам поколения Z – в безразмерных джинсах и с пробором посередине.

Присцилла кивнула:

– Да, конечно.

Дейдре бросила на нее сердитый взгляд – Присцилла, на удивление, ответила ей тем же. Дейдре явно опешила, после чего они с другими девчонками сбились в тесную стайку.

Я села на скамеечку у ног Присциллы.

– Я придумала, что можно предложить в качестве подарка.

– И что же?

– Например, скидку на химчистку костюма, в котором они будут на балу, в случае твоей победы? Я могу сегодня же поговорить об этом с твоей мамой! – Я выжидательно посмотрела на Присциллу. Как по мне, мысль гениальная. Никаких затрат и тесно связано со всей темой бала.

Но отреагировала она совсем не так, как я ждала.

– Что? Нет, этого я точно не хочу.

Она надела темные очки, отхлебнула диетической колы.

Я сразу ощетинилась:

– Почему?

– Потому.

Я едва сдержалась, чтобы не дать ей в лоб. Меня жутко разозлило, что она вот так вот сразу отказалась от моей гениальной идеи.

Взгляд ее уплыл куда-то за мое левое плечо, она улыбнулась, скованно помахала рукой. Я обернулась посмотреть кому – оказалось, Дженнифер. Та, проходя мимо, послала нам мимолетную улыбку.

Перейти на страницу:

Похожие книги