Возможно, Вудроу рассчитывал, что его жалобы её заденут или удивят, но Вальбурга удивилась бы только в том случае, если бы узнала, что её сын самый прилежный сотрудник. Чтобы Сириус и ничего не вытворил? Это ведь только в «Ежедневном пророке» могут писать, что какой-то хулиган на первое апреля надругался над фонтаном в Атриуме: вместо воды в том вдруг стало литься пиво. Работа Министерства магии из-за этого была парализована. Одна часть сотрудников пыталась проверить качество продукта и вела бурные обсуждения, другая часть сотрудников пыталась утихомирить первую, а третьей стало слишком весело и хорошо. Из-за этого события целое расследование проводилось, неделю велись поиски, но хулигана так и не нашли. Вальбурге, читавшей газету, даже со стула подниматься не надо было, чтобы сказать, что же это за хулиган в Министерстве завёлся. Она из года в год из этого хулигана дурь выбивала и всё без толку.
— Вуди, я не пойму, ты что от меня хочешь? — спросила Вальбурга сейчас. — Чтобы я в ваши с Сириусом разборки влезла? Так они мне не интересны.
— Но я думал…
— Могу дать тебе только совет, раз уж пришёл. Если виноват, так извинись, Сириус мстительный, но отходчивый, он тебе всё вернёт, а если не виноват, так вызови его на дуэль.
— Д-дуэль?!
— А что не так? Вы же с ним не насмерть биться будете, а так... пока один другого не изнурит или без оружия не оставит. Сириус такие развлечения любит, он твой вызов примет, вот ты и поставишь ему условия, чтобы всё вернул, если проиграет, а там проявишь себя. Отстоишь, так сказать, свою честь.
— Н-но… миссис Блэк...
Вудроу растерялся так сильно, словно мысль самому отстаивать свою честь ему бы никогда не пришла в голову. Пока он пытался подобрать слова, возможно, всё ещё надеясь, будто тётка решит его проблемы, в коридоре снова послышался голос ребёнка.
— Бабу-у-уля!..
Гарри, чьи волосы разлохматились ещё сильнее, влетел на метёлке в столовую и, обогнув гостя, затормозил у стола.
— Бабуля, а мы когда обедать будем? Я проголодался…
— Скоро будем, иди ручки помой, — велела Вальбурга, и мальчик побежал в сторону кухни.
Поставив метёлку у стены, он поднялся на носочки, дёрнул за ручку двери и скрылся. Ненадолго притихший Вудроу проводил его взглядом и забыл, что хотел сказать.
— Вы… вы позволяете этому полукровке так с собой разговаривать, миссис Блэк? — удивлённо спросил он, и у Вальбурги стало стремительно портиться настроение.
— Вуди, я не поняла, — сердито начала она, — с Сириусом ты не поладил, меня нагло задерживаешь перед обедом, а теперь ещё моего внука оскорбить вздумал?
— Нет, что вы, я только заметил, что этот безродный мелкий полукровка, он… много себе позволяет и…
— Кто-кто много себе позволяет?! — грозно уточнила Вальбурга и поднялась из-за стола. — КИКИМЕР, А НУ ВЫШВЫРНИ ЭТОГО МЕРЗАВЦА ИЗ МОЕГО ДОМА!
Когда Гарри показался из-за двери, в доме были слышны крики, доносившиеся из коридора.
— Бабуля, а чего это дядя раскричался? Он не останется на обед?
— Нет, — ответила Вальбурга, вернувшись на стул. — Дядя вспомнил, что совесть потерял, жутко перепугался и побежал её искать. А ты чего застыл там?
— А мне Винки не даёт на маленьких домовичков посмотреть…
— И правильно делает, нечего тебе на них смотреть.
— А можно я хоть одним глазком посмотрю?
— Нет, нельзя, вот подрастут, тогда и посмотришь.
— А когда они подрастут?
— Когда время придёт.
— А когда время?..
— Так, а ну закончил препираться и быстро сел за стол!
Гарри тяжко вздохнул и двинулся к ближайшему стулу. Забравшись на него, он немного подождал, когда стол будет накрыт, а потом взял в руки ложку, кусочек хлеба и стал с аппетитом есть суп. Благо, что уговаривать его было не нужно, Вальбурге достаточно было лишь иногда повторять, что если он будет капризничать и плохо кушать, то вырастет таким же противным и больным на голову, как Тёмный Лорд, а Гарри этого очень не хотел и обычно не привередничал, к тому же, если он хорошо себя вёл, то после первого или второго блюда ему давали конфеты или пирожное, а их порой не заслуживал даже Сириус. Словом, некоторые вещи Гарри запоминал и старался бабушку слушаться. Сегодня он немного расстроился только потому, что в столовой появился Добби, которому пришлось ненадолго исчезнуть из дома.
— Хозяин Сириус призвал Добби, чтобы Добби передал госпоже, что хозяин Сириус очень задержится из-за важных дел и придёт поздно. Хозяин Сириус просит госпожу не серчать и уложить за него Гарри.
— Ишь раскомандовался, важные дела у него, — проворчала Вальбурга вслух, но, в отличие от Гарри, не расстроилась.