– О, мистер Фрезе, – сказала она (она всегда невероятно мило выговаривала это «о», аккуратно округлив ротик), – я хотеть только сказать, что очень радоваться, что вы снова здоровы. О, я иметь ужасный страх!

Фрезе посмотрел сверху на светлый пробор и взял в руки маленькую теплую ладошку.

– Большое спасибо, дорогая мисс Нелли, – ответил он, и в его голосе будто послышалась легкая дрожь. – Представьте себе, как странно: когда конь нес меня через лес и я в любой момент мог свалиться и свернуть шею или разбить голову о ствол дерева, я думал только о вас.

Нелли склонила свою светлую головку.

– О, о я? – тихо произнесла она.

– Да, о вас. Странно, не правда ли? Я думал: как жаль, теперь и занятий по немецкому не будет! А я был им так рад!

– Мы начать занятия завтра! Я тоже очень рада!

– Хорошо. Завтра после обеда.

– И, мистер Фрезе, обещать я, что вы никогда не сесть на этот ужасный Гвадалконь!

– Посмотрим, мисс Нелли. Не в ближайшее время. В ближайшее время я стану заниматься с вами. Сначала вы выучите немецкий, потом, может быть, я попробую еще раз…

Тут появились Бенедикта и Труда, студент осекся, поприветствовал их и отправился в свою комнату.

– Дикта, – прошептала Труда подруге на ухо, – Нелли с ним заигрывает!

– Да ну!

– Точно говорю. Она делает влюбленные глаза всякий раз, как видит герра Фрезе, и уже третий день носит золотую брошку в форме сердца.

– Труда, как ты только все замечаешь! От тебя в самом деле нужно все скрывать.

– Разумеется, я вижу больше, чем остальные! Потому что я смотрю.

– Когда дойдет дело до меня, ты ничего не заметишь!

– Это мы еще поглядим!

Бенедикта посмотрела на аптекарскую дочку большими испуганными глазами, после чего так густо покраснела, что ей пришлось отвернуться.

* * *

В тот вечер все разошлись по своим комнатам раньше обычного. После ужина доктор Хаархаус прочел вслух еще одну главу рукописи. Едва он закончил, как Макс поднялся и ушел к себе. Он чувствовал себя немного простуженным. На деле он просто хотел избежать вопросов, которые всегда сыпались после чтения, как из рога изобилия. Граф Тойпен, казалось, только того и ждал, чтобы начать очередные колониальные дебаты.

Бенедикта слушала с особенным вниманием. Хаархаус был не только прекрасным чтецом, но и даровитым писателем. Он знал, как построить текст так, чтобы читатель проживал описанное вместе с автором. Несмотря на кажущуюся объективность, он выдвигал собственную фигуру на передний план. Он был героем, искателем приключений, преодолевающим все невзгоды. Экспедиция меркла на его фоне. Он был превыше всего – он один. К сожалению, Хаархаус еще не продвинулся настолько, чтобы приняться за описание совместного с Максом восхождения на Килиманджаро, но уже пообещал прочесть вслух и эту главу. Сделал это он с совершенно серьезным выражением лица, поэтому перед тем, как отправиться спать, заглянул к Максу.

– Макс, – сказал он, – если я задержусь в этом доме еще дольше, то стану преступником уже и в собственных глазах. За гостеприимство твоих родных я собираюсь отплатить позорной неблагодарностью. Не буду говорить о том, сколько мне приходится врать. Но ведь вскоре это будет еще и записано, и прочтено людьми, свято верящими в истинность моих слов. Если ты немедленно не прояснишь ситуацию, то вранье будет даже напечатано. Серьезно тебя спрашиваю: когда все это закончится?

– Я тоже хотел поговорить с тобой об этом, – ответил Макс. – Садись-ка в кожаное кресло дедушки. Оно пережило уже три поколения и будто создано для размышлений. Вот сигары. Можешь их курить – это не папины длинные голландские.

– Очень мило с твоей стороны, – отозвался Хаархаус. – При всем уважении к твоему папе, его голландские просто невыносимы. Их нельзя курить и на самой вершине Килиманджаро. Что ж, сигара зажжена, рассказывай!

И Макс начал.

* * *

Девушки также отправились спать в оживленном настроении. Дверь к Нелли была, как обычно, открыта, так что можно было переговариваться из комнаты в комнату. Труда Пальм сидела перед зеркалом и накручивала волосы на папильотки. Этот способ она называла «естественным», считая щипцы «искусственным».

– Нелли! – прокричала она. – За кого ты больше хочешь замуж? За немца или за англичанина?

– Кто взять, – ответила мисс из соседней комнаты, где Нелли плескалась в своей огромной ванне.

– Я бы пошла за русского, – продолжила Труда. – Когда я была с мамой зимой в Монтрё, рядом со мной за табльдотом [36] сидел какой-то граф с фамилией на «Ку» и строил мне куры. Он был не женат и носил на большом пальце левой руки кольцо с бриллиантом. Такого я еще не видела. Мне кажется, он охотно бы меня взял, но я не стала с ним крутить, потому что он всякий раз лил в кофе по две рюмки коньяку.

– Все русские – пьяницы, – прокричала в ответ мисс Нелли и заплескалась сильнее, – они все пить юхть [37]!

Бенедикта весело рассмеялась.

– Нелли, из юхти делают сапоги! Ты имеешь в виду водку!

– Доктор Хаархаус тоже много пьет, – не унималась Трудхен. – Недавно подавали шампанское. Вы же видели, как доктор Хаархаус подносил бокал ко рту и выпивал одним махом?

Перейти на страницу:

Все книги серии Старая добрая…

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже