Я улыбнулась. Я бросила сумку и взяла розы из его рук. Пошла на кухню и нашла высокий стакан. Я наполнила его водой и поставила туда розы. Потом поставила их на стол.

— Что ты делаешь? — спросил он.

— Оставляю свой след, — сказала я.

Я думала, что одержала верх, пока он не схватил меня и не притянул к себе для еще одного поцелуя.

— Ты уже оставила свой след, сладкая.

***

— Эй, тебе лучше притормозить, — сказал мне Кэлвин, когда я вносила две коробки через заднюю часть магазина.

— Почему? — поинтересовалась я.

Он схватил коробку.

— Ты вроде как носишься со скоростью света. Тебе не терпится убраться отсюда?

— Кто-то влюбился, — сказал Перси, набив рот бутербродом с арахисовым маслом и желе.

— Сколько тебе, семь? — спросила я Перси. — Ты не можешь приготовить настоящую еду?

— Ему пока нельзя прикасаться к плите, — сказала Ким. — Он может обжечь свои маленькие пальчики.

— Иди к черту, Ким, — сказал Перси.

Потом он закашлялся.

— Господи, — сказал Кэлвин. — Ты даже не можешь прожевать пищу без присутствия взрослых.

Мы с Ким рассмеялись.

Кэлвин и Перси начали спорить и ушли.

Я открыла коробку с новыми украшениями, которые мы собирались продать.

Ким толкнула меня локтем.

— Он прав.

— Что? Что твой тупой братец ничего не может сделать без взрослых? Я уже знала это.

— Нет. О тебе. Ты выглядишь… счастливой. По-настоящему счастливой.

— Я просто счастлива, что мы наконец-то получили все это, — сказала я.

— Бред сивой кобылы. Я имею в виду, я понимаю, как сильно ты заботишься об этом месте. Это совсем другой разговор. Я хочу поговорить о тебе и горце.

Я фыркнула.

— Для начала перестань называть его горцем.

— Ни в коем случае. Это то, кто он есть. И он поймал тебя на крючок.

Я непонимающе посмотрела на Ким.

— Разве это плохо?

— Нет! — рассмеялась она. — Наконец-то, мать твою, Лара!

— Прекрати, — сказал я. — Это магазин. Здесь могли бы находиться клиенты и услышать тебя.

— Ты просто должна купить это место у моих родителей, — сказал Ким. — Серьезно.

— Ладно. О чем мы здесь говорим?

— Обо всем. Я не помню, чтобы видела тебя такой живой, Лара. Честно говоря, даже когда у тебя была эта дурацкая финансовая работа, ты была несчастна. Даже когда ты думала, что у тебя с Тэдом отношения навек. Ты не была так счастлива. Это правда. Тебе не нужно беспокоиться о том, чтобы быть счастливой. Тебе просто нужно оставаться собой.

— А ты думала, что этого никогда не случится, — сказала я.

— Хм, это все из-за меня. Не благодари.

— С чего бы?

— А кто взял тебя в тот ужасный поход?

Я закатила глаза.

— Вау.

— Точно, вау, — сказала Ким. — Это правда.

— Прекрасно. Ты мой спаситель, Ким.

— Хорошо. Теперь с тебя причитается.

— О?

— Мне нужно идти. Прямо сейчас. Мне нужно, чтобы ты меня прикрыла. Мэтт хочет заняться сексом.

— Секс-вызов в начале дня?

— Возможно и не только это, я не уверена. Ты сможешь за всем здесь проследить?

— Конечно, могу, — сказала я. — Иди, повеселись.

— Я что, рушу твои планы с горцем?

— Нет, — сказала я. — Давай, я присмотрю за магазином. Я все равно собираюсь тут кое-что расставить. Удиви своих родителей и посмотри, что они подумают.

— Ты слишком хороша для этого места, Лара. Знаешь, я думаю, что мама и папа хотели подарить это мне и Перси. Но Перси до сих пор не может завязать шнурки, а меня не интересуют цветы, торговля и люди.

— Что ты собираешься делать?

— Вообще-то я думала о курсах медсестер.

— Ого, это было бы потрясающе, Ким.

— Я собираюсь надеть кое-какую медсестринскую одежду для Мэтта и узнать его мнение.

Я скривила губы.

— Ладно, не бери в голову, у тебя свои заморочки.

— Люблю тебя, Лара. Пожалуйста, продолжай быть счастливой. В чем бы ни была причина.

Я улыбнулась.

Я закончила убирать все новые вещи. Организовала стеклянную витрину. Кое-что передвинула в магазине. К моему удивлению, Перси был действительно полезен, когда отвечал на звонки, делал заказы на цветы и — смею признаться — организовывал все для меня.

Сегодня вечером Кэлвин встречался со своими старыми приятелями по колледжу, а это означало, что он был дома и готовился к выходу. Синди позвонила мне, чтобы проверить магазин. Я заверила всех, что со мной все в порядке. И я действительно была одна в цветочном магазине больше часа. А это означало, что все они мне доверяют. Я стояла за прилавком и переводила дыхание.

Все было хорошо.

Я не думала о будущем. Это бесполезно. Я просто стояла за прилавком и дышала. Все будет идти своим чередом. Хотела ли я работать в цветочном магазине всю оставшуюся жизнь? Ни черта подобного. Но я не собиралась стоять и зацикливаться на этом. То же самое и с Осирисом. Я хотела разделить с ним любовь, которая потрясла бы всю эту гору. Все происходило медленно. Медленно — это хорошо. Очень хорошо.

Я схватила старый зеленый блокнот и просмотрела заказы, которые Перси принял по телефону. Я начала думать о процессе заказа для магазина. Должен же быть способ улучшить это. Составление каталога. Предоставление дополнительных услуг.

Я услышала, как открылась дверь магазина.

Перейти на страницу:

Похожие книги