– Но-о-о… я же отстранён? – округлил глаза Бурматов. – Может быть, мне проще написать прошение об отставке?

– Можешь написать, отговаривать не буду, – побагровел от гнева Вдовин. – Только спешка нужна при ловле блох, господин сыщик. Прежде чем решиться на такой шаг, трижды подумай.

На этом разговор был закончен. Когда Митрофан вышел на улицу, в его голове уже созрел план дальнейших действий на предстоящий день. Первым делом он решил посетить кабак и поесть. Ну а дальше…

Митрофан занял место за столиком в углу и к нему тотчас подошёл официант.

– Жрать неси, – хмуро глянул на него Бурматов.

– Чего откушать изволите?

– Мясо жареное, свинину или курицу.

– И? – официант уставился на него выжидающе.

– Никакого «и», – отрезал Митрофан. – С утра спиртное не употребляю.

Понимающе кивнув, официант отошёл от столика, а Бурматов задумался. Всё складывалось неплохо. Даже его арест и трёхсуточное нахождение под стражей в городской тюрьме не казались ему чем-то из ряда вон выходящим. Выдержка и терпение помогут ему осуществить задуманное.

В зал вышел Назар Кругляков. Он сразу же заметил Митрофана и поспешил к его столику.

– Какой у нас гость, а я ни сном ни духом! – воскликнул он, останавливаясь рядом. – Вы к нам как, господин Бурматов, просто покушать или…

– И покушать тоже, – сказал Митрофан, кивая на свободный стул. – Как дела в заведении, Назар?

– Слава богу, – ответил тот озадаченно. – А почему вас это интересует?

– Да так, к слову пришлось, – усмехнулся Митрофан. – Кажется, хозяином кабака является Сибагат Халилов?

Услышав вопрос, Кругляков побледнел и зябко поёжился.

– Да, заведение принадлежит купцу Халилову, – подтвердил он, вымученно улыбнувшись.

– А доход? – Бурматов нахмурился. – Куда деваешь доход от заведения, пока его хозяин… – он не договорил и внимательно вгляделся в лицо Назара, которое из бледного вдруг сделалось серым.

– Я откладываю деньги в надёжное место, – прошептал тот. – Пусть дожидаются возвращения хозяина.

К столику подошёл официант с подносом, и собеседники замолчали.

– Приятного аппетита, господин Бурматов, – сказал Кругляков, вставая. – Я, пожалуй…

– У тебя что, срочные дела вдруг возникли? – схватил его за руку Митрофан. – А у меня к тебе в самый раз возникло много вопросов.

– У вас? Ко мне? – испугался Назар.

– Итак, начнем, – сказал Митрофан, накалывая на вилку кусочек мяса и отправляя его в рот. – Скажи-ка мне, Назар, где сейчас может находиться Сибагат Халилов?

– А почему вы спрашиваете у меня, где он? – оторопел тот.

– По некоторым соображениям, – ответил Бурматов. – Халилов сбежал из больницы с чьей-то помощью. Уж не с твоей ли, Назар?

– Н-не знаю, – замявшись, ответил тот. – Я управляю кабаком и…

– Хочешь сказать, что не имеешь к делам хозяина никакого отношения, – предположил Митрофан. – А казна ваша разбойничья где? У Халилова хранилась или где у тебя тут припрятана?

– Христом Богом клянусь, не знаю ничего о ней! – взмолился с несчастным видом Кругляков и едва не грохнулся на колени, но Бурматов удержал его. – Он всем задолжал, Сибагат Ибрагимович. Он… – сообразив, что наговорил лишнее, Назар оборвал себя на полуслове и сконфуженно замолчал.

– Из твоих слов следует, что разбойничья шайка у Халилова всё же была, – подвёл черту Митрофан. – На следствии он всю вину перекладывал на разбойников из Уфы, а о своих душегубах и словом не обмолвился. Сибагата арестовали, а банда в тень ушла и… Его «последыши» оказались «без средств к существованию». Теперь они взяли тебя за горло. Так ведь, Назар?

– Да, так оно и есть, – вздохнув, признался Кругляков. – Хозяин оставил всех нас без денег, но… К делам его шайки я никаких касательств не имел и не имею.

– Хорошо, допустим, – перестав жевать, отодвинул от себя чашку Бурматов. – Так я могу облегчить твои страдания, «несчастный». Скажи мне, в какой норе затаилась шайка, и я с твоей негласной помощью, конечно, отправлю её в полном составе на каторгу!

– Но… – Назар покраснел от натуги и задумался. – А кабак? Его вы у меня не отберёте?

– Что ж, – улыбнулся Бурматов, – в деле нигде не упоминается, что кабак принадлежит Халилову, и арест на него приставами не наложен. Так и быть, я закрою глаза на это «безобразие». Владей и пользуйся имуществом хозяина, Назарушка, если, конечно, не найдутся наследники на него.

– А что, у него могут быть наследники? – забеспокоился Назар. Митрофан пожал плечами.

– Всё может быть, – сказал он. – Да и сам Халилов пока ещё не казнён и не помер.

– Так что же мне делать, господин Бурматов? – едва не разрыдался Кругляков. – Как же мне быть, если…

– Давай выкладывай, в каком месте шайка залегла «на дно», – поторопил его Митрофан. – Сам посуди, Назарушка, какое облегчение испытаешь, когда шайка усядется за решётку вместе со своим атаманом?! Кабак будет твой, а это хороший куш за проделанную работу!

– Хорошо, поверю вам, господин Бурматов, – вздохнул Назар облегчённо. – Они собираются потрошить дом хозяина – думают, что там спрятано всё его добро. Сообщу вам, как только Макар оповестит меня.

– А это кто такой?

– Он всей шайкой заправляет.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги