приличаше на кварц. Постави го на масата и един случаен лъч, влязъл през прозореца на

тавана, падна върху него и го огря, сякаш отвътре. Дъхът на Клеъри спря. Това беше парчето

адамас от антикварния магазин в Прага.

Магдалена си пое въздух със съскане.

— Чист адамас — каза Себастиан. — Никаква руна не го е докосвала.

Желязната сестра заобиколи масата и положи ръце върху адамаса. Те, белязани с руни също

като лицето й, трепереха.

— Adamas pur — прошепна тя. — От години не съм докосвала свещения материал.

— Той е на разположение на уменията ти — каза Себастиан. — Когато свършиш, ще ти се

отплатя с още от него. Тоест, ако вярваш, че можеш да създадеш онова, за което те помолих.

Магдалена изпъна рамене.

— Не съм ли Желязна сестра? Не дадох ли обетите? Нима ръцете ми не оформят небесната

материя? Мога да ти дам обещаното, сине на Валънтайн. Не се съмнявай и за миг.

— Радвам се да го чуя. — В гласа на Себастиан имаше едва забележима доволна нотка. —

Тогава ще се върна тази вечер. Знаеш как да ме повикаш, ако се наложи.

Магдалена поклати глава. Цялото й внимание бе насочено към прозрачния къс адамас,

пръстите й го милваха.

— Да. Можете да си вървите.

Себастиан кимна и направи крачка назад, ала Клеъри се поколеба. Щеше й се да сграбчи

жената и да я попита какво е поискал Себастиан от нея, да я попита как е могла да наруши

Закона на Съглашението, за да се съюзи с Валънтайн. Сякаш усетила двоумението й,

Магдалена вдигна очи и по устните й пробяга тънка усмивка.

— Вие двамата — каза тя и за миг Клеъри си помисли, че ще изрази учудване, задето ги

вижда заедно, понеже била чувала, че се ненавиждат; че дъщерята на Джослин била ловец на

сенки, докато синът на Валънтайн бил престъпник. Ала тя само поклати глава. — Mon Dieu,

колко приличате на родителите си.

16

Братя и сестри

Когато Клеъри и Себастиан се прибраха в апартамента, дневната беше празна, ала в

умивалника имаше съдове, които не бяха там преди.

— Нали каза, че Джейс още спи. — В гласа на Клеъри се промъкна обвинителна нотка.

Себастиан сви рамене.

— Така и беше, когато го казах. — В тона му се долавяше лека насмешка, но не и истинска

недружелюбност. Бяха се върнали от дома на Магдалена в мълчание, ала то не беше

неприятно мълчание. Клеъри бе оставила мислите си да се реят, само от време на време се

сепваше, припомнила си, че върви не с кого да е, а със Себастиан. — Почти съм сигурен, че

знам къде е.

— В стаята си? — Клеъри тръгна към стълбите.

— Не. — Себастиан я изпревари. — Ела, ще ти покажа.

Той изкачи стълбите с бърза крачка и влезе в голямата спалня, плътно следван от Клеъри.

Под объркания й поглед, почука по страничната стена на гардероба, който се плъзна

настрани, разкривайки стълбище. Клеъри се приближи зад него и Себастиан я погледна през

рамо, самодоволно усмихнат.

— Шегуваш се. Тайно стълбище?

— Не ми казвай, че това е най-странното, на което си станала свидетел днес.

Той пое нагоре, вземайки по две стъпала и Клеъри, макар и на предела на силите си, го

последва. Стълбите завиха и ги изведоха в просторна стая с под от полирано дърво и високи

стени, по които висяха най-различни оръжия, досущ като в тренировъчната зала в Института

— кинжали и чакрами, боздугани, саби и ками, арбалети и метални боксове, метателни

звезди, секири и самурайски мечове.

Върху пода имаше грижливо очертани тренировъчни кръгове, а в средата, с гръб към вратата,

стоеше Джейс. Беше бос и гол до кръста, обут в черен анцуг и стиснал по един нож във всяка

ръка. В съзнанието на Клеъри изникна образ — голият гръб на Себастиан, нашарен с белези

от камшик. Гърбът на Джейс беше гладък, единствените следи върху златистата кожа,

опъната върху мускулите отдолу, бяха оставени от ноктите й предишната вечер. Клеъри

усети, че се изчервява, ала умът й все още бе зает с въпроса защо Валънтайн беше бичувал

едното момче, но не и другото.

— Джейс — повика го и той се обърна.

Беше чист — сребърното вещество го нямаше, а златната му коса, овлажняла и прилепнала

към главата му имаше почти бронзов цвят. По кожата му проблясваха капчици пот. Върху

лицето му се изписа предпазливо изражение.

— Къде беше?

Себастиан отиде до стената и се зае да разглежда оръжията, прокарвайки голата си ръка по

остриетата.

— Реших, че на Клеъри ще й е приятно да види Париж.

— Можехте да ми оставите бележка — каза Джейс. — Положението ни не е от най-

безопасните, Джонатан. Бих предпочел да не се налага да се тревожа за Клеъри…

— Аз тръгнах след него — намеси се Клеъри.

Джейс се обърна към нея и за миг тя зърна в очите му образа на момчето, което й се бе

разкрещяло в Идрис, задето проваляла грижливите му планове да осигури безопасността й.

Ала този Джейс беше различен. Ръцете му не трепереха, докато я гледаше, а вената на врата

му не туптеше гневно.

— Какво си направила?

— Тръгнах след него. Бях будна и исках да видя къде отива.

Тя напъха ръце в джобовете си и го погледна предизвикателно. Очите му се плъзнаха по

тялото й — от разрошената от вятъра коса до ботушите — и Клеъри усети как кръвта се

качва в лицето й. По ключицата и по плочките на корема му блестяха капчици пот. Анцугът

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги