Дэниелу почему-то стало тревожно, и он переспросил:

– Поехал к доктору?

– Я так думаю. Перед тем как уехать сегодня утром, он сказал, что собирается повидаться с кем-то из-за своего шрама. Вот я и подумала, что с доктором. А с кем же еще?

С Энн.

Дэниел так резко поднялся с дивана, что опрокинул чайник, и теплые остатки чая растеклись по столу.

– Лорд Уинстед? – обеспокоенно воскликнула леди Чевил и поспешила следом за ним к дверям. – Что-то случилось?

– Прошу прощения, – бросил Дэниел, у которого совершенно не было времени на сантименты. Он и так уже потерял полтора чертовых часа, и только одному богу известно, что замыслил Джордж Чевил, – может, и вовсе уже осуществил задуманное.

– Могу я вам чем-то помочь? – твердила леди Чевил, семеня за гостем. – Возможно, что-то передать мужу?

Граф резко развернулся на каблуках и бросил, не узнавая собственного голоса:

– Да, можете передать ему, что, если с головы моей невесты упадет хоть один волос, я лично вытащу из него печень.

От ужаса он едва держался на ногах, но ярость придавала ему сил. Леди Чевил побледнела как мел.

– Вы меня поняли?

Женщина неуверенно кивнула, и Уинстед сурово посмотрел на нее. Она была ужасно напугана, но это не шло ни в какое сравнение с тем, что испытывала Энн, если попала в лапы Джорджа Чевила. Сделав еще шаг к двери, граф остановился.

– И еще одно. Если ваш супруг вернется сегодня домой живым, очень советую обсудить с ним перспективу покинуть Англию. Возможно, жизнь на другом континенте покажется вам более подходящей. Хорошего дня, леди Чевил.

– Хорошего дня, – пролепетала дама и лишилась чувств.

– Энн! – позвал Дэниел, вбегая в просторный холл Уинстед-хауса. – Энн!

Пул – дворецкий, служивший в этом доме с незапамятных времен, – материализовался словно бы из ниоткуда.

– Где мисс Уинтер? – потребовал ответа Дэниел, с трудом переводя дыхание. Его ландо застряло по дороге среди других транспортных средств, поэтому остаток пути ему пришлось проделать бегом. Он несся по улице точно сумасшедший, и просто повезло, что не попал под экипаж.

Из гостиной вышла его мать, сопровождаемая Гонорией и Маркусом, и встревоженно спросила:

– Что происходит? Дэниел, скажи на милость…

– Где мисс Уинтер? – прервал ее сын, жадно ловя ртом воздух.

– Вышла.

– Вышла? Куда вышла?

Какого черта происходит? Ведь он ясно ей сказал, чтобы оставалась в Уинстед-хаусе до его возвращения!

– Не знаю, – пожала плечами леди Уинстед, взглянув на дворецкого в ожидании помощи. – Меня здесь не было.

– У мисс Уинтер был посетитель, – пояснил Пул. – Сэр Джордж Чевил. Она ушла вместе с ним часа два назад.

Дэниел в ужасе уставился на дворецкого:

– Что?

– Кажется, пошла она с ним без особого желания, – добавил Пул.

– Но тогда зачем…

– С ним была леди Фрэнсис.

Дэниел перестал дышать.

– Что происходит? – спросила сына леди Уинстед со все возраставшим беспокойством.

– Леди Фрэнсис? – переспросил Дэниел, все еще не сводя взгляда с Пула.

– Кто такой сэр Джордж Чевил? – спросила Гонория и взглянула на Маркуса, но тот покачал головой.

– Она была в его экипаже, – добавил дворецкий.

– И мисс Уинтер поехала с ним, поверив на слово?

– Не знаю, милорд, она мне ничего не говорила – просто вышла вместе с ним на улицу и села в экипаж.

– Проклятье!

– Может, объяснишь, что происходит? – вмешался Маркус, и его голос стал единственной опорой во вращавшейся вокруг Дэниела комнате.

Леди Виргиния уже немного знала о прошлом Энн из рассказов сына, и теперь пришлось посвятить во все подробности присутствовавших.

Кровь отлила от лица леди Уинстед, и она в панике вцепилась в руку сына. От страха она едва могла говорить.

– Мы должны сообщить Шарлотте.

Дэниел медленно кивнул, пытаясь собраться с мыслями. Как Чевил смог добраться до Фрэнсис? И куда…

– Дэниел! – едва не сорвалась на крик леди Виргиния. – Мы должны сообщить Шарлотте! Немедленно! Ведь этот сумасшедший похитил ее дочь!

Граф вскинул голову:

– Да, ты права.

– Я поеду с тобой! – заявил Маркус и обратился к Гонории: – Ты оставайся здесь. Кому-то нужно быть дома на случай, если мисс Уинтер вернется.

Гонория кивнула.

– Тогда вперед! – скомандовал Дэниел.

Втроем они выбежали из дома, при этом леди Уинстед даже не надела пальто. Ландо, оставленное Дэниелом, как раз подъехало к крыльцу. Усадив в него мать и Маркуса, сам он бросился бежать: до дома тетки всего четверть мили, а если дороги снова будут запружены, он быстрее доберется до Плейнсуорт-хауса пешком.

Дэниел опередил ландо всего на несколько минут и, тяжело дыша, взбежал по ступеням, ударил молотком три раза и уже собрался ударить четвертый, когда Гренби открыл дверь. Дворецкому пришлось поспешно отойти в сторону, чтобы его не сбили с ног.

– Фрэнсис!

– Ее нет дома, – сказал Гренби.

– Знаю. А вы не подскажете, куда…

– Шарлотта! – позвала леди Уинстед, подхватывая подол платья и направляясь к лестнице.

Дико вращая глазами, она уставилась на дворецкого:

– Где Шарлотта?

Гренби указал вглубь дома.

– Полагаю, просматривает корреспонденцию в…

– Я здесь, – откликнулась леди Плейнсуорт, появляясь в холле. – Господи, что здесь происходит? Виргиния, ты выглядишь…

Перейти на страницу:

Все книги серии Бриджертоны

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже