– Это случилось много лет назад. Мисс Уинтер защищалась.
– Почему? – прошептала Фрэнсис.
– Это неважно! – решительно отрезал Дэниел. – Важно то, что случилось сегодня и что мы можем сделать, чтобы ее спасти. Ты вела себя очень храбро. Как тебе удалось сбежать?
– Мисс Уинтер вытолкнула меня из экипажа.
– Что? – вскрикнула леди Плейнсуорт, рванувшись к дочери, но леди Уинстед ее остановила.
– Он ехал не очень быстро, – успокоила мать Фрэнсис. – Было немножко больно, когда я ударилась о землю. Мисс Уинтер шепнула мне, чтобы я свернулась как мячик, когда буду падать.
– О господи! – опять зарыдала леди Плейнсуорт. – О, моя детка!
– Со мной все в порядке, мама, – сказала Фрэнсис, и Дэниел поразился ее стойкости: ее похитили, потом выбросили из экипажа, а она после всего этого успокаивает мать. – Думаю, мисс Уинтер специально выбрала такое место, потому что недалеко от дома.
– Где? – вскинулся Дэниел. – Где именно?
Фрэнсис озадаченно заморгала:
– Кресент-парк, дальняя сторона.
Леди Плейнсуорт ошеломленно охнула сквозь слезы.
– И ты проделала весь этот путь одна?
– Это не так уж далеко, мама.
– Но тебе пришлось идти через весь Марилебон! – леди Плейнсуорт повернулась к леди Уинстед: – Она шла через этот район одна! Она ведь совсем ребенок!
– Фрэнсис, – не выдержал Дэниел, – ты хотя бы представляешь, куда сэр Джордж мог отвезти мисс Уинтер?
Девочка покачала головой, и ее губы задрожали.
– Я не смотрела по сторонам. Я была так напугана… К тому же бо`льшую часть времени они кричали друга на друга, а потом он ударил мисс Уинтер… – У Дэниела перехватило дыхание. – И я расстроилась еще больше, но он сказал…
Внезапно девочка вскинула голову и взволнованно воскликнула:
– Я кое-что вспомнила! Он говорил про вересковую пустошь.
– Хемпстед! – догадался Дэниел.
– Думаю, да. Он не называл точного места, но ведь мы направлялись в ту сторону, не так ли?
– Если ехали мимо Кресент-парка, да.
– Он еще сказал, что снял комнату.
– Комнату? – переспросил Дэниел.
Фрэнсис энергично закивала.
Маркус, хранивший молчание до сего момента, откашлялся:
– Должно быть, повез ее в гостиницу.
Взглянув на друга, Дэниел кивнул, а потом вновь повернулся к кузине:
– Фрэнсис, как думаешь, тебе удастся узнать экипаж?
– Да! – глаза девочки загорелись. – Совершенно точно узнаю.
– Ну уж нет! – взорвалась леди Плейнсуорт. – Она никуда с тобой не поедет!
– У меня нет выбора! – отрезал Дэниел.
– Мама, я хочу помочь, – взмолилась Фрэнсис. – Пожалуйста. Я так люблю мисс Уинтер!
– Я тоже, – тихо сказал Дэниел.
– Я поеду с тобой, – заявил Маркус.
– Нет! – возмутилась леди Плейнсуорт. – Это просто безумие! И что вы намерены предпринять? Ворветесь в гостиницу, посадите ее на закорки и украдете? Прости, но я не могу позволить…
– Он может взять с собой сопровождающих, – вмешалась в разговор леди Уинстед.
Леди Плейнсуорт ошеломленно посмотрела на невестку:
– Виргиния?
– Я тоже мать, – произнесла та. – И если с мисс Уинтер что-нибудь случится… – ее голос понизился до шепота, – мой сын этого не переживет.
– Ты хочешь, чтобы я пожертвовала своим ребенком ради твоего?
– Нет! – леди Уинстед порывисто сжала руки невестки. – Я бы никогда так не поступила: и ты это знаешь, Шарлотта. Но если мы все сделаем правильно, не думаю, что Фрэнсис окажется в опасности.
– Нет, – покачала головой леди Плейнсуорт. – Нет, я не могу на это согласиться. Не позволю рисковать жизнью своего ребенка…
– Она даже из экипажа не выйдет, – заверил ее Дэниел. – И вы тоже можете поехать с нами.
А потом – он понял это по ее глазам – тетушка все же пошла на попятную.
Дэниел взял ее за руку:
– Пожалуйста, тетя Шарлотта.
Леди Плейнсуорт судорожно вздохнула, а потом наконец кивнула.
Дэниел испытал такое облегчение, что едва устоял на ногах. Он еще не отыскал Энн, но Фрэнсис была его единственной надеждой. И если бы тетка запретила ей поехать с ним в Хемпстед, он уже ничего не смог бы поделать.
– Нельзя терять время, – сказал Дэниел, поворачиваясь к тетке. – В моем ландо поместятся четыре человека. Как быстро ваши слуги смогут приготовить коляску? Ведь на обратном пути потребуются места для пятерых.
– Нет, – возразила леди Плейнсуорт, – поедем в моем экипаже. Там смогут разместиться шесть человек и, что более важно, найдется место для сопровождающих. Я не допущу, чтобы моя дочь поехала на поиски безумца без вооруженной охраны.
– Как скажете, – согласился Дэниел, да и что тут возразишь. Будь у него дочь, он защищал бы ее не менее яростно.
Леди Плейнсуорт повернулась к одному из лакеев:
– Пусть немедленно подадут экипаж.
– Стало быть, теперь найдется место и для меня, – заявила леди Уинстед.
Дэниел удивленно посмотрел на мать:
– Ты тоже едешь с нами?
– Моя будущая невестка в опасности. Неужели ты думаешь, что я останусь в стороне?
Граф не видел смысла спорить: если путешествие безопасно для Фрэнсис, то и его матери ничто не угрожает, – но все же твердо сказал:
– Только в гостиницу ты не пойдешь.
– Даже и не думала. У меня, конечно, есть определенные способности, но воевать с безумцами не приходилось. Так чего мешаться под ногами?