– Мы не знаем, что творится, – перебил мэр гостя, бросив на него пронзительный взгляд. – И не хотим знать.

– Но…

– Нам не нужно этого знать, чужеземец, – категорическим тоном заявил мэр. – Мы хотим жить своей жизнью, по мере наших сил. Многие из нас встают рано, а спать ложатся до захода солнца. Тогда провалов в памяти не возникает. Мы ложимся в кровать и в ней же просыпаемся. Бывают кошмарные сны, случается небольшой урон домам, но ничего такого, что мы не смогли бы починить. Кто-то предпочитает отправиться в таверну и напиваться там, пока не зайдет солнце. Думаю, есть в этом и что-то хорошее. Пей все, что хочешь, и не думай о том, как до дома добираться. Все равно проснешься, живой и здоровый, в своей постели.

– Нельзя же делать вид, будто ничего не происходит, – тихо промолвил Том.

– Мы и не делаем, – ответил Барлден, глотнув чая. – У нас есть правила. Правила, от которых вы отмахнулись. Не зажигать огонь после заката – нельзя, чтобы ночью возник пожар, который некому будет тушить. И не позволять чужакам оставаться в городке после захода солнца. Этот урок мы усвоили быстро. Первыми, кто угодил здесь в ловушку с наступлением ночи, стали родственники бочара Саммри. На следующее утро на стенах его дома мы обнаружили кровь. Но сестра Саммри и ее семья спокойно спали в своих постелях, которые для них вечером приготовил хозяин дома. – Мэр помолчал. – Теперь у них те же кошмары, что и у нас.

– А что, уехать нельзя? – спросил Мэт. – Убраться прочь из этого проклятого места, уйти куда подальше!

– Мы пытались, – сказал мэр. – И все равно снова просыпаемся здесь, как бы далеко ни ушли. Некоторые решили покончить с жизнью. Их тела мы погребли. На следующее утро они проснулись в своих постелях.

В комнате повисла тишина.

– Кровь и проклятый пепел, – прошептал Мэт. Его стало знобить.

– Вы сумели пережить ночь, – помешивая чай, сказал мэр. – Увидев те пятна крови, я уж подумал, что нет. Нам было любопытно, где вы проснетесь. Большинство комнат на постоялых дворах заняты путниками, которые теперь, к добру или худу, стали частью нашей деревни. Не мы выбираем, где кому проснуться. Так просто случается. Свободная кровать получает нового постояльца, и с тех пор он каждое утро просыпается там. Однако, услышав, как вы разговариваете об увиденном, я понял, что вам, должно быть, удалось сбежать. Слишком уж отчетливо вы помните ночные события. Любому, кто… становится одним из нас… ему просто снятся кошмары. Считайте, что вам повезло. Ступайте своей дорогой и забудьте о Хиндерстапе.

– С нами едут Айз Седай, – заметил Том. – Может, они сумеют чем-то вам помочь. Можно послать весточку в Белую Башню, они пришлют сюда…

– Нет! – сказал, как отрезал, Барлден. – Жизнь у нас не так плоха, ведь теперь нам известно, как с этим справляться. Мы не хотим жить под присмотром Айз Седай. – Он отвернулся в сторону. – Жаль, не удалось дать вам от ворот поворот. Иногда мы так поступаем, когда чувствуем, что путники не станут подчиняться нашим правилам. У нас почти получилось. Но с вами были Айз Седай. Они задавали вопросы, им стало любопытно. Мы опасались, что если не впустим вас, то у них возникнут какие-то подозрения и они заявятся в городок вопреки нашему запрету.

– Ваши старания выпроводить их из деревни до заката только пробудили у них еще больше любопытства, – заметил Мэт. – Да и когда тебя пытаются убить треклятые служанки в купальне, очень трудно не задуматься, не скрыта ли тут какая тайна.

Вид у мэра был бледный и болезненный.

– Кое-кто хотел… э-э… ну, оставить вас в городке. Они думали, что если в этот капкан попадут Айз Седай, то они найдут выход для всех обитателей городка. Не все с этим согласны. Так или иначе, нам с этим разбираться. Прошу, просто… просто уезжайте.

– Хорошо, – ответил Мэт. Отступив от стены, он взял свое копье. – Но сперва поведайте, откуда взялось вот это.

Он достал из кармана сложенный лист бумаги – тот самый, со своим портретом.

– Такие же раздавали во всех окрестных деревнях, – взглянув на рисунок, сказал Барлден. – Вас кто-то разыскивает. Как вчера вечером я и сказал Ледрону: гостей я не продаю. Зачем мне похищать вас и рисковать, держа здесь в плену всю ночь? И что взамен – какое-то вознаграждение?

– Кто меня ищет? – спросил Мэт.

– На северо-восток отсюда, лигах в двадцати, есть маленький городок Трустэйр. По слухам, можно немного заработать, если узнаешь что-нибудь о человеке, который нарисован либо на этой картинке, либо на другой. Отправляйтесь в Трустэйр и там, на постоялом дворе под названием «Грозящий кулак», ищите того, кто вас разыскивает.

– Еще один портрет? – нахмурившись, спросил Мэт.

– Да. Здоровенный бородач. Под картинкой написано, что у него золотые глаза.

Мэт взглянул на Тома, и тот приподнял густую бровь.

– Кровь и проклятый пепел, – пробормотал Мэт и поглубже надвинул шляпу на ухо.

Кто разыскивает его и Перрина и что ему надо?

– Наверное, мы пойдем, – сказал юноша.

Перейти на страницу:

Похожие книги