...В беззаботном Амстердаме, на другом краю Европы Мануэлю Пименталю улыбается фортуна.Он купец, судовладелец, перед ним — прямые тропы.У причала ждет приказа белопарусная шхуна.По субботам, рано утром, посещает синагогу.Хоть состарился, шагает так же быстро и упруго, За покой и процветанье он хвалу возносит Богу, Каждый вечер он играет в кабаке «Четыре друга».Исаака бен Жакара в Пиментале разодетомУзнает купец Альфонсо за столом, в пикет играя.«Исаак, ведь в Лиссабоне вас казнили прошлым летом!» — «Дон Альфонсо, я там не был. Козырь ваш, игра вторая!» — «Казнь была в изображенье, просто кукла из соломы, В колпаке и балахоне, на табличке — имя ваше...» — «Жизненной реки порою столь причудливы изломы...» Исаак тасует карты, долго-долго пьет из чаши.«...Мануэль де Пименталь, он же Исаак бен Жакар Пимен-таль, португалец, по роду занятий судовладелец, иудейст-вующий, отсутствующий беглец, предстал на аутодафе в соломенном изображении, с отличительными знаками осужденного, был выдан светскому правосудию…»
Возвращается под утро, как всегда, в игре — удача, В кошельке звенят монеты, ум его — острее бритвы. Он ложится спать веселым, но во сне едва не плачет: Исааку снятся куклы, кемадеро и молитвы.Куклы корчатся и стонут, их вот-вот поглотит пламя, На него ж глядит сурово инквизитор на балконе....Спят купцы и мореходы ранним утром в Амстердаме, И кому какое дело, что случилось в Лиссабоне......А вскоре появился в Амстердаме странный незнакомец. Он пришел в кабак «Четыре друга», в котором каждый вечер Мануэль Пименталь давал урок карточной игры. Незнакомец с тусклым взглядом молча сел за его стол, и Мануэль проиграл ему всё, чем владел: шхуну, дом, шпагу, даже старый пистолет, с которым никогда не расставался. «Я приду за выигрышем ночью», — глухим голосом сказал незнакомец перед тем, как оставить кабак. На просьбу Мануэля отыграться, он повторил: «Ночью, — и добавил: — Если тебе есть что ставить».
<p>БАЛЛАДА О НОЧНОМ ГОСТЕ</p>