- Отлично, знахарь, это то, что нужно, - голос Мальины долетел словно издалека. Я разлепил глаза, потратив на это простое движение неимоверно много сил и различил ее где-то высоко над собой, стоящую рядом со страшным сморщенным существом в синей лекарской шапке, - назавтра изготовь еще. Я награжу тебя по-королевски. Сейчас иди, ты больше здесь не нужен…
Когда меня коснулись руки сумасшедшей девки, тогда я понял, наконец, откуда исходила боль. Я дико, ненормально возбужден, и все, чего сейчас хочу - избавиться от мук, однако королева здесь была не для того, чтобы меня спасти. Похотливо посмеиваясь, она умело стимулировала мои чувствительные места, добавляя страданий от неудовлетворенного желания.
Меня трясло, я слышал, как постукивают зубы, иной раз прикусывая ставший неуклюжим язык, а дьявольская баба нависала надо мной все ниже, касаясь ставшей сверхчувствительной груди острыми жалами своих сосков.
- Какой ты жалкий, Або, видел бы тебя сейчас Павил, - ворковала она, обдавая мой рот своим дыханием, - весь мокрый и дрожащий от невыносимой похоти, проси меня о близости, униженно проси и умоляй, иначе я тебя здесь брошу и уйду, ты будешь мучиться от стояка до самого утра. Ну, что молчишь? Давай, Або, я жду! Проси меня! Скажи, что жаждешь меня так, как никого и никогда на свете!
- Чем… опоила… ведьма?…
Я корчился в агонии, еще сопротивляясь, но чертово зелье не оставило мне выбора, и я сдался, хотя какое-то время еще боролся с собственными телом, не понимая, как можно совместить несовместимое? Как можно ненавидеть всей душой и одновременно желать? Сгорать в огне неудержимой страстной муки и жаждать придушить?..
- П-прошу тебя… я больше не м-могу… - проклиная себя за слабость, выдавил я, чувствуя, как по щекам бегут злые беспомощные слезы отчаяния.
========== Глава 14. Тени прошлого. ==========
“Почему Мальина не поместила нас в разные комнаты? - наблюдая за стоявшей у окна Фионой, в который раз подумал Сет. - Надеется подслушать наши разговоры? Но ведь она не настолько глупа, чтобы ожидать от нас откровенных бесед, в ходе которых мы раскрыли бы перед ней все наши карты… Да и какие карты, черт возьми? Я ничего не знаю об этой женщине, хоть и умудрился потерять голову от ее красоты. Неужели она на самом деле пропавшая жена Павила, как сказала эта безумная девка? Да нет же, это настоящий бред! Будь она Сильвией, то непременно объявилась бы перед влиятельным супругом, когда он стал повелителем Таргасы, а не влачила жалкую жизнь служанки торгового дома, с тем, чтобы постоянно подвергаться опасности быть изнасилованной каким-нибудь мерзавцем”.
Фиона полуобернулась и посмотрела на него, заставив мгновенно замереть от вожделения. Ее подсвеченные предзакатным солнцем волосы словно зажглись жарким пламенем, бросив отблеск на сказочной красоты лицо, но она тут же потупила глаза и привычно сникла, неприметно и печально вздохнув. Фасон ее платья был подобран так, чтобы скрыть идеальные формы роскошного тела, и Сет подумал, что она старается спрятать то, что является мечтой для других женщин и предметом страсти мужчин. Неожиданное понимание того, какой опасной была жизнь этой красавицы только усилило его влечение к ней, но и добавило горечи, ибо ни защитить ее, ни уберечь от произвола ханайской королевы он не мог.
- Прости меня, - с покаянием сказал он, прося прощения наверно уже в тысячный раз, - из-за меня ты оказалась здесь, и я не в силах ничего исправить…
- Не нужно, Сет, - она подошла ближе и на мгновение прижала ладонь к его губам, - это судьба. Больше того, ты первый из мужчин, которого я искренне ценю и уважаю. Ты не набросился на меня, хотя я вижу, что привлекаю тебя, как и других. Тебе стоит немалых усилий даже просто находиться со мной в одной комнате.
Мимолетное прикосновение ее пальцев мгновенно бросило его в дрожь, и Сет застыл, направив все усилия на то, чтобы справиться с охватившим его волнением. Магнетизм этой женщины был поистине необъятным, она притягивала его и восхищала, заставляя забыть обо всем на свете, в том числе и о незавидном положении, в котором они находились.
- Меня давно не волнует собственная участь, - как бы в подтверждение его мыслей, продолжила говорить Фиона, - единственно, что огорчает - наша роль. Принц Герберт вынужден подчиняться королеве, опасаясь за наши жизни, и мы не можем это изменить… Зачем она так поступает с ним, когда война с Таргасой давно закончена? Сколько ни думаю, никак не могу понять.
- Ты беспокоишься о принце, почему?
- Я из Таргасы, как и ты, - печально улыбнулась женщина. - Прежний король не вызывал уважения в народе, но к наследнику все относились иначе. Что будет дальше, Сет? Ты был его оруженосцем, поэтому должен знать. Что происходит, и зачем Мальине принц?