— Она слишком взрослая для Лего, но дайте ей загон, полный сельскохозяйственных животных, и она сразу же снова станет ребенком.

— Не могу ее винить, — сказал Ламар. — Кто не любит детский зоопарк? Я бы тоже был там, если бы мог.

— Почему ты не можешь?

Он покачал головой.

— Это было бы глупо.

— Вы думаете, вы первый папа, который пришел сюда? — спросила женщина, работавшая у ворот. — К нам постоянно приходят родители.

Ламар моргнул, явно пытаясь решить, стоит ли исправлять ее предположение, но дама не дала ему шанса.

— Идите, — сказала она с улыбкой, указывая на загон.

Ламар повернулся ко мне, словно спрашивая разрешения.

— Эй, это твое лицо, — сказал я ему. — Но если они нападут, ты будешь сам по себе.

Он рассмеялся и вошел.

— Возьмите что-нибудь из еды, мистер Франклин, — крикнула Наоми, когда он вошел. — Вы можете отвлечь коз, чтобы я мог пойти погладить ту огромную свинью в углу.

— Сделаю все, что в моих силах, — ответил Ламар, пробираясь сквозь море блеющего ужаса.

— А как насчет вас? — спросила меня женщина у ворот.

Я посмотрел на коз, которые толпились вокруг Наоми и Ламара, их большие глаза дико вращались, они сбивали друг друга с ног в безумной борьбе за то, чтобы добыть побольше еды. Какая-то парочка, похоже, пыталась использовать друг друга в качестве лестницы. Один забрался на скамейку и начал грызть сумочку Наоми. Я подавил дрожь и покачал головой.

— Я поснимаю.

— Как хотите.

Я стоял за воротами, наблюдая за ними обоими. Они были совершенно естественны вместе — Ламар со своими стильно взъерошенными темно-русыми волосами и Наоми с ее длинным черным хвостом и ярко-синими бровями. Неуверенный голос в глубине моего запутавшегося мозга убеждал меня в своей правоте, говоря, что так может быть всегда.

Да, я говорил об этом. Но только до тех пор, пока «вот так» означало, что мы с Ламаром будем обычными друзьями. Воспринимать его как любовника было еще более угрожающе, чем когда-либо. В конце концов, одно дело, когда он и Наоми вместе гладили кровожадных сельскохозяйственных животных. И совсем другое — делиться личной жизнью друг с другом. Проснуться в одном доме и встретиться лицом к лицу за завтраком, когда Наоми полностью осознает, что Ламар был в моей постели. Увидеть, как приходя домой из школы, отношения ученика и учителя сменяются чем-то гораздо более личным.

В конце концов, им надоел контактный зоопарк, и мы отправились в кукурузный лабиринт. Лабиринт каждый год менялся и создавался таким образом, чтобы при взгляде с воздуха создавалась картинка. Он занимал площадь более пятнадцати акров и обещал более двух миль тропинок, призванных запутать и сбить с толку. Карта, которую они предложили в начале, мало чем помогла, хотя на пути были подсказки, если вы решите ими воспользоваться.

— Спорим, я смогу вас обойти, — бросила вызов Наоми.

— Разве ты не хочешь пройти его вместе? — Спросил я, пытаясь скрыть свое разочарование. Она никогда раньше не хотела расставаться. Она всегда хотела быть рядом.

— Я уже достаточно взрослая, чтобы сделать это самой. Ты пойдешь направо, а я пойду налево. Понял?

— А что, если ты заблудишься?

— Это лабиринт, папа. Предполагается, что я должна заблудиться.

— А что, если ты действительно заблудишься и не сможешь найти выход?

Она закатила глаза. В свою защиту могу сказать, что это было впервые за весь день.

— У меня есть это, — раздраженно сказала она, размахивая передо мной картой лабиринта. — И у меня есть телефон. Я могу позвонить тебе. К тому же, у них есть подсказка, которую можно отправить, если застрянешь. Но мне это и не понадобится. Лабиринт несложный.

Я уже собирался снова возразить, когда заговорил Ламар.

— Нам нужно дать тебе фору?

В его голосе не было искренности. Это был откровенный, игривый вызов ее заявлению о независимости. Она откинула голову назад и уперла руки в бока.

— Может, мне стоит дать ее вам?

— Может, тебе стоит.

— Отлично. Одну минуту. Уходите.

— Но... - начал я, обращаясь к ним обоим, но Ламар схватил меня за локоть и повел к выходу.

— Ты слышали ее. Одну минуту. Пошли.

— Мне это не нравится, — сказал я ему, когда мы вошли. — А что, если с ней что-нибудь случится?

Он искоса взглянул на меня, явно стараясь не рассмеяться.

— Что может случиться?

— Я не знаю! Вокруг полно сумасшедших. Что, если кто-нибудь попытается ее похитить?

— Я подозреваю, что она закричит так громко, что все взрослые в округе сбегутся.

— Что, если она не сможет найти выход из лабиринта?

— Тогда она позвонит тебе, как и сказала. Или отправит сообщение на телефон доверия.

— Что, если она не сможет поймать сигнал?

— Мы не единственные в лабиринте, — сказал он. — Она найдет кого-нибудь, за кем можно проследить.

Он, конечно, был прав. В лабиринте было много других людей — семьи, работающие вместе, но также было много детей, поодиночке или парами. Я знал, что веду себя неразумно, но она была моей маленькой девочкой. Заботиться о ней и обеспечивать ее безопасность было моей работой.

— Я не могу не волноваться, — сказал я, наконец, чувствуя себя побежденным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кода

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже