Слушая шутливую перепалку родственников, я расслабилась и незаметно для себя начала улыбаться. Заметив это, Девин немедленно переключился на меня и промурлыкал:

- У тебя дивная улыбка, Стелла.

- А у тебя дивное чувство юмора, - не замедлила я вернуть ему комплимент ироническим тоном.

Занимаясь моей царапиной, Кэйлин подмигнула мне и очень тихо, чтобы дядя не услышал, пробормотала по нос:

- Amh'ain-amh'ain****!

Я тупо уставилась на неё.

- Э?

- Потом, - одними губами ответила девушка.

Девин оторвался от намазывания сливочным маслом хлебца и подозрительно посмотрел на нас. С обработкой царапины Кэйлин уже заканчивала, поэтому я поспешно сказала:

- Спасибо за гостеприимство. Мне пора.

- Вижу, что пора - ёрзаешь, как уж на сковородке, - заметил Девин. - Так и быть, организую тебе такси. Минут через десять.

Я приятно поразилась.

- Тут есть такси?

- Есть, - хихикнула Кэйлин. - Девин, отвези её прямо к Тьерблэгам. Сегодня выходной, но боюсь, что они наверное всё равно рискнут поставить на уши мистера Снука и его помощника.

- А кто это такие?

- Наша доблестная гарда в полном составе!

- А-а, полиция... - дошло до меня, и я вскочила с места, сбив аптечку Кэйлин на пол. - Только полиции мне не хватало!

Перед крыльцом, куда я пулей вылетела из дома, пока еще никого не было. В ясном небе не было ни облачка, и цепочка гор прекрасно в каемке темного леса прекрасно просматривалась за полями и лугами. Из хлева неподалеку изредка доносилось мирное ржание лошадей, слышалось тихое позвякивание.

В нервном нетерпении я принялась вышагивать туда-сюда по верхней ступеньке, пока не заметила краем глаза какое-то движение. Подняла глаза... и оторопела.

Из-за угла хлева, словно заправский извозчик девятнадцатого века, выруливал Девин на грубо сколоченной скрипучей повозке, которую философски смиренно тягал большой серый ослик с длинными ушами.

- Такси подано! - с громогласным пафосом объявил весельчак-фермер, улыбаясь до ушей.

Я молча взирала на него с открытым ртом, пока хихиканье Кэйлин за спиной не привело меня в чувство. Так вот о каком местном такси шла речь! Действительно, откуда здесь взяться легковому такси, если с транспортировкой автомобилей через море тут напряг?

За ночь моя одежда, мокрая после купания под мельнице, успела высохнуть и имела весьма неприглядный вид и вряд ли пара пятен могла заставить ее выглядеть еще хуже, но я по привычке всё равно внимательно осмотрела в поисках грязи сиденье рядом с Девином. Тот возвел глаза к небу.

- Садись давай, чистоплюй.

- Ты всегда такой фамильярный? - проворчала я, вскарабкавшись-таки на повозку, и помахала Кэйлин свободной рукой.

- С девушками нельзя разводить церемонии, а с красивыми тем более, - Девин наставительно поднял палец, трогая ослика с места легким движением вожжей. - Они от этого слишком много думают, а это вредно.

- А ты такой знаток девушек?

- Самый что ни на есть, - скромно согласился Девин.

Дорога до моего временного пристанища заняла ни много ни мало - час. Как ни странно, мой спутник вел себя совсем ненавязчиво и большей частью молчал, если не считать несколько вопросов о целях моего приезда и ничего не значащие замечания о скорости ленивого осла, понукать которого было бесполезно. Казалось, у того в мозгу встроена лимитирующая программа "Скорость не больше десяти километров в час".

Медленно проплывшая мимо старая заброшенная мельница заставила сердце тревожно ёкнуть, хотя при дневном свете она казалась совсем маленькой и безобидной. Обычная развалюха, доживающая свой век под разрушительным воздействием не терпящей ничего искусственного природы.

- Слушай, Девин, - нерешительно проговорила я. - А что это не так с этой мельницей?

Девин мельком глянул на мрачное строение и поморщился.

- Да всё не так. О проклятых местах слышала?

- Ну...

- Это оно и есть. Лет пятьдесят назад жил тут старый Муйлнеор с семьей. Жадный был или глупый, точно не знаю, но с водяным у него не сложилось. Раздраконил он его сильно, и на семью несчастья посыпались. Сначала мельница часто вставать стала, механизмы ломались, потом плотину прорвало... 

- А потом люди погибать начали? - догадалась я. 

- Точно. На старшего сына обрушилась тяжелая балка, сам мельник смертельно заболел, а остальные сыновья разъехались кто куда. 

Я задумчиво кивнула и заметила:

- Что ж, вполне в духе "баек из склепа". А что, охотников до мельничного дела так и не нашлось? Такая денежная ниша пустует, эх...

- Какая ты меркантильная, - хмыкнул Девин. - Нет, никто больше на эту мельницу так и не позарился. Дураков нет - кому охота от обиженного фейри проблем огребать? - и добавил замогильным голосом: - А призрак Муйлнеора до сих пор бродит по мельнице и стонет, пытаясь запустить колесо...

При этих словах спутник резко наклонился ко мне и завыл. Вздрогнув, я отшатнулась.

- Да ну тебя! 

Дальше мы ехали молча, причем я хмуро игнорировала его редкие попытки продолжить беседу. Ненавижу, когда мои нервы испытывают на прочность выходками, вроде той, что только что проделал этот псих.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги