– Это очень странное ощущение. Как будто кто-то незаметно проник в твою голову и завладел твоими чувствами. – Кинджал вздрогнул, вспомнив, как его дважды охватывало глубокое безразличие. – Тебе кажется, что ничто не имеет значения.

– Это называется апатия! – воскликнула Кийя, словно совершила великое открытие. – Равнодушие ко всему и безучастность.

– Спасибо за справку, профессор Большая Энциклопедия, – закатил глаза Кинджал.

Кийя только хмыкнула в ответ. Она действительно любила иногда от скуки полистать старые энциклопедии из коллекции родителей. А слово «апатия» Кийя запомнила, потому что на соседней странице располагалась большая фотография амадины – птички, которая ей очень нравилась.

– Знание – сила, более могущественная, чем оружие или магия, – мягко улыбнулась принцесса Пакхирадж.

Тут Кийя вспомнила про силу ещё одной книги – сборника бенгальских сказок «Тхакурмар Джули», и внезапно в памяти у неё всплыла картинка оттуда. Быстренько порывшись в рюкзаке, девочка извлекла старый томик и перелистала страницы.

– Кажется, я знаю, где можно найти Великого Вздора! – Кийя взволнованно указала на картинку: – Смотрите!

На рисунке был изображён доито, – большой, мохнатый монстр из бенгальских сказок, – сидящий на самой вершине высокой горы и горько ливший огромные слёзы прямо на деревни, раскинувшиеся в долине. Вокруг доито закручивались чёрные грязные облака, словно он находился в центре злобного урагана.

– Я помню эту сказку! – Кинджал заглянул сестре через плечо. – А тучи вокруг чудовища похожи на Великого Вздора! Именно так он выглядел, когда похитил Шипучку с нашего двора, и мы отправились за ним в это измерение.

Принцесса Пакхирадж кивнула близнецам:

– Я знала, что вы догадаетесь.

Волшебство Небесной горы было настолько могущественным, что очень скоро Раат и Снежок вышли из больницы здоровыми и сильными. Глаза смотрели ясно, шерсть блестела, могучие крылья вздымались за спиной. Следом за ними весело летели Шипучка и Тунтуни. Собака-пакхирадж лаяла и пыталась допрыгнуть до птицы, а Туни над её головой безостановочно сыпал шутками.

– Что получится, если соединить музыкальную ноту со специей? – спрашивал он и, не получив ответа, хихикал: – Фасоль!

Шипучка подскакивала в воздухе и описывала неровные круги.

– Скажи, собачка, а какая ягода состоит из нескольких птиц и двух букв? – чирикнул Туни.

Шипучка вопросительно тявкнула и перевернулась вверх тормашками, свесив язык и уши.

– Голубика! – крикнул довольный Тунтуни. – Поняла? Голуби! Ка!

Шипучка приземлилась и растерянно заскулила. А Раат и Снежок с радостным ржанием подбежали к близнецам.

– Вам уже лучше! – закричал Кинджал и, кинувшись навстречу пакхираджам, обнял каждого за шею.

Конечно, им обоим пришлось слегка наклониться, чтобы мальчик мог дотянуться до их шей. Шипучка снова взмыла в воздух и закружилась вокруг своих огромных друзей, смешно кувыркаясь с высунутым языком и переворачиваясь сверху вниз и сбоку набок.

Глядя на неё, принцесса, пакхираджи и Кинджал рассмеялись.

– Кто-то очень рад видеть вас снова здоровыми и невредимыми, – усмехнулась принцесса.

– Кийя? – вопросительно произнёс Раат, поглядев на девочку.

– У тебя всё в порядке? – забеспокоился Снежок.

Кийя смущённо посмотрела на друзей.

– Извините! Вы ведь заболели из-за меня! И стражники погнались за нами тоже из-за меня!

– Подойди-ка сюда, подруга, – сказал Раат.

Кийя сделала несколько шагов.

– Ближе! – засмеялся Снежок и притянул к себе Кийю широким крылом. – Это не твоя вина!

– Ты всегда стараешься всё делать как можно лучше, и всем следует поступать так же, – согласилась принцесса Пакхирадж, ласково глядя на девочку сияющими глазами.

Любовь и доверие окрылили Кийю, и ей чудесным образом сразу полегчало, как Раату и Снежку.

– В общем, кажется, мы поняли, откуда взялся ядовитый дождь, – сказала Кийя.

Она пересказала пакхираджам разговор с принцессой и Кинджалом, а потом показала картинку с доито, горько плачущим на горе.

<p>Глава 20</p><p>Горы Иллюзий</p>

– То есть ваш гениальный план заключается в том, чтобы забраться на гору и нежно обнять это жуткое чудовище, которое пыталось похитить Шипучку? – скептически спросил Раат.

Они летели с Небесной горы к Майя Пахар, или горам Иллюзий, поскольку принцессе Пакхирадж казалось, что Великий Вздор должен находиться именно там, – сидеть на волшебной вершине и плакать.

– А как мы к нему подлетим? – Снежок с усилием взмахивал крыльями, борясь с насыщенным влагой воздушным течением, которое слегка сносило коней в сторону. – Вспомните, каждый раз, когда мы приближаемся к чудовищу, все начинают думать, что ничто не имеет значения и ничего нельзя изменить.

– Слушайте, ребята, вам в лекарство, случайно, не добавили по щепотке сомнения? – насмешливо поинтересовался Туни у пакхираджей, сидя на голове у Шипучки.

Та одобрительно тявкнула.

За время, проведённое в больнице вместе с пакхираджами, птица и собака успели подружиться.

Кийя промолчала, но про себя удивилась неуверенности друзей. А может, Раат и Снежок усомнились в её плане из-за того, что она уже дважды подвела их?

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны небес

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже