Она попыталась предостеречь внука, нахмурившись, но Шон наклонился и поцеловал ее в щеку:

– Ты просто гений, бабушка, таких вечеринок никто не видывал! Такое внимание ко всему, к каждой детали – мы все гордимся тобой!

Он обнял ее; и хотя Сантэн высокомерно оттолкнула его, говоря: «Вот только не будь таким болваном», ее хмурое выражение сменилось подобием улыбки. «Черт побери, да у него наглости хватит на всех Кортни!» – с гордостью подумала она и повернулась к Манфреду:

– Вы не знакомы с моим внуком. Шон, это министр де ла Рей.

– Я слышал о вас, – проворчал Манфред, не предлагая пожать руку. – Я очень много о вас слышал.

А Сантэн с облегчением повернулась к паре, вернувшейся с танцпола.

– А это миссис де ла Рей и ее сын Лотар – все они старые друзья нашей семьи. Хейди, позвольте представить вам моего внука Шона.

Шон склонился над рукой Хейди, а она задумчиво посмотрела на него и сказала с немецким акцентом:

– Он единственный из ваших внуков, с кем я еще не знакома, Сантэн. Милый мальчик.

Шон повернулся к Лотару и протянул руку:

– Привет. Я Шон… и если бы я не знал, кто ты такой, я оказался бы единственным во всей стране. Ваша игра против «Львов» в прошлом сезоне была потрясающей, твой удар стоил миллиона рэндов!

Молодые люди сели на пару пустых стульев и тут же погрузились в обсуждение регби и недавнего приезда британской команды. Сантэн, продолжая разговор с Манфредом, тайком наблюдала за двумя своими внуками. Общими у них были только молодость и самоуверенность, а внешне они сильно различались: один светловолосый, германского типа, другой темноволосый, соответствующий романтическому типажу, – и все же Сантэн чувствовала, что в других отношениях они весьма сходны. Сильные мужчины, не страдающие ненужными угрызениями совести, мужчины, которые знали, чего хотят и как этого добиться. Возможно, они унаследовали эти качества от нее, с улыбкой подумала Сантэн, и, возможно, они, как и она сама, жестки и безжалостны к противникам и готовы уничтожить все, что стоит на их пути.

Сантэн умудрялась слушать разом два разговора, и она уловила, как Лотар де ла Рей сказал:

– Имейте в виду, я тоже слышал о вас и о том, что вы сделали в Кении. Вы разве не были представлены к Георгиевскому кресту за уничтожение последней из банд мау-мау?

Шон засмеялся:

– Я неверно рассчитал время. Британцы не смогли бы дать мне награду за уничтожение микки-мауса именно тогда, когда они сами передали страну Кеньятте. Не та игра, знаете ли, старина. Но откуда вы все это знаете?

– Это моя работа – знать подобные вещи, – ответил Лотар, и Шон кивнул:

– Да, конечно, вы же служите в полиции. А вы майор или что-то в этом роде?

– С прошлой недели – полковник в Управлении государственной безопасности.

– Поздравляю.

– Знаете, все, что вы смогли бы рассказать нам о мау-мау, будет полезным. Я имею в виду, настоящие сведения из первых рук об антитеррористической деятельности. Видите ли, я думаю, что в один прекрасный день у нас здесь могут возникнуть схожие проблемы.

– Ну, худшее уже закончилось к тому времени, когда я там оказался, но, конечно, сделаю все, что смогу. Я через несколько недель отправляюсь дальше на север, в Родезию. Но если я могу помочь…

– Родезия… – Лотар понизил голос, и Сантэн больше ничего не услышала. – Это интересно. Мы хотели бы знать и о том, что происходит там. Да, думаю, нам обязательно нужно встретиться до вашего отъезда. Человек вроде вас в нужном месте мог бы оказать нам решающую помощь….

Лотар резко умолк. Выражение его лица изменилось, и он быстро встал, глядя через плечо Шона.

Проследив за его взглядом, Шон оглянулся и увидел Изабеллу, стоявшую прямо у него за спиной. Она лениво положила руку на плечо Шона и прислонилась к нему бедром, но при этом наблюдала за Лотаром.

– Это Белла, моя сестренка-малышка, – сообщил Шон Лотару, а Изабелла промурлыкала:

– Не такая уже и малышка, большой брат.

Она не сводила взгляда с лица Лотара.

Впервые она заметила его в церкви во время венчания и сразу узнала. Он был одним из наиболее известных атлетов в стране, национальный покоритель сердец. То, что Шон с ним разговаривал, дало ей возможность, которую она так долго искала.

Несмотря на то что ее голос звучал холодно, а держалась она безразлично и отстраненно, Шон ощутил, как она слегка дрожит, и мысленно ухмыльнулся. «Да твои яичники готовы взорваться, как шутихи», – подумал он, а вслух сказал:

– Почему бы тебе не посидеть рядом и не внести немножко солнца в наше унылое существование, Белла?

Не обратив на него внимания, Изабелла обратилась к Лотару:

– Вы все свое время тратите на то, чтобы в спортивном костюме расталкивать людей на поле и пинать маленькие мячики? Или где-то в промежутках вы научились танцевать, Лотар де ла Рей?

– О! – тихо выдохнул Шон.

Даже для Кортни это было довольно прямолинейно. А Лотар склонил голову и серьезно произнес:

– Не доставите ли вы мне удовольствие этим танцем, Изабелла Кортни?

Они молча сделали круг по танцполу, а потом Лотар сказал:

– Если бы вы были моей женщиной, я бы не позволил вам носить подобные юбки.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги