– Вот видишь? На самом деле все очень просто. Наблюдение: человечество отделяет себя от природы. Использование: человечество устанавливает свое господство над природой. Сочетание: человечество учится единению с природой. Преодоление: человечество выходит за рамки законов природы. Возьмем, например, телепортацию…

– Нэтчу нужно что-то простое! – вскинула руки вверх Джара. – Пятнадцать минут или даже меньше. Пертуччо Патель в своем обращении твердил про «безопасную гавань». Нам же нужно предложить захватывающие приключения в открытом море. Извини, Мерри, но твои Четыре фазы лишь вгонят всех в сон. Нам нужна не проповедь, а агрессивная реклама.

Куэлл, до сих пор молчавший, просунул свой внушительный нос между спорящими подмастерьями.

– Быть может, очень кстати окажется демонстрация. – Ошеломленная Мерри уставилась на великана Островитянина, по-видимому, впервые заметив его присутствие. – Я не могу показать вам самую последнюю версию до тех пор, пока она не вернется из цеха, но я могу показать вам один из прототипов, созданных нами с Маргарет.

Переглянувшись, Мерри и Джара дружно кивнули.

– Вот и отлично, – сказал Куэлл. – Хорвил, помоги заменить «Мнимую реальность». С этим жалким ошейником я ничего не могу.

Островитянин что-то шепнул Хорвилу на ухо, и тот отправил свое сознание в базы данных комплекса. В голове у инженера мелькнули одна за другой трехмерные образы. Он выбрал один из них, и африканский вельд мгновенно исчез.

Внезапно воздух вокруг подмастерьев наполнился пульсирующими басами, тем самым экспрессивным монотонным ритмом, от которого у девочек-подростков непроизвольно начинают покачиваться бедра. Затем появился запах свежескошенной травы. Подмастерья оказались в точке пересечения двух ромбов, нарисованных на газоне. В углах лежали белые шестигранные мешочки.

Бейсбольная площадка.

– Нет, нет, Хорвил! – возразил Куэлл. – Я хочу классическое поле.

Кивнув, Хорвил переключился на более традиционное поле, на каких играют команды классических лиг. Вскоре сотрудники феодкорпа стояли посреди стадиона, подобного тем, на каких играли древние: один ромб, четыре базы, огромное внешнее поле. Не дожидаясь дополнительной просьбы, Хорвил вызвал каталог бейсбольных бит, в котором было все: от алюминия с лазерной полировкой до синтетической рябины. Выбрав себе короткую и толстую «Культю Кюсю», он вызвал тележку с классическими бейсбольными мячами и передал снаряжение Куэллу.

– Дым и долбаные зеркала[10], – пробормотал Островитянин, стараясь схватить поудобнее виртуальную биту.

Хорвил сообразил, что без осязательных ощущений задача эта была непростой.

– Видите мишень? – Куэлл указал на мишень, нарисованную на ограждении внешней площадки, под которой красовалась подпись: «СТАВЛЮ БУТЫЛКУ «ЧАЙ-КУОКА», ЧТО ТЫ В МЕНЯ НЕ ПОПАДЕШЬ!» После чего напряг внушительные грудные мышцы, подбросил мяч в воздух и сильным ударом биты отправил его в правую половину поля. Мяч ударил в стену точно в центре мишени.

– Итак, вы можете попасть бейсбольным мячом в «яблочко», – насмешливо заявила Джара. – Но какое это отношение имеет к множественной реальности?

Ничего не сказав, Островитянин наклонился к тележке с мячами, подбросил их один за другим в воздух и отправил в рекламу «Чай-куока». Все двадцать четыре мяча попали точно в яблочко. Закинув хвостик через плечо, Куэлл удовлетворенно крякнул.

Разинув рот, Джара смотрела на виртуальные мячи, рассыпавшиеся перед мишенью. Она лишилась дара речи.

У Хорвила в голове вспыхнул свет. Он обежал вокруг внутреннего поля, возбужденно тряся головой.

– Джара, неужели ты не поняла? Это же просто математика. Движение биты, положение руки, сжимающей ее, угол наклона, нейрохимические реакции в головном мозге – все это можно описать математическими формулами. Мои «Вероятности» просто позволяют перебрать всевозможные параметры и выбрать желаемый исход.

– Максимально упрощенное объяснение – но это действительно так, – кивнул Куэлл.

Повалившись на траву, Хорвил раскинул в стороны руки и ноги, изображая «снежного ангела»[11].

– Значит, вот зачем мы возились с этими ветвящимися модулями…

Медленно приблизившись к рекламе «Чай-куока», Бен потер краску, словно ожидая нащупать в стене какой-то генератор сильного магнитного поля. Тем временем Мерри, удалившись на трибуну, наблюдала округлившимися глазами за происходящим, по-прежнему тщетно пытаясь унять вызванную телепортацией дрожь.

– Так, давайте выясним начистоту, – сказала Джара, осторожно усаживаясь на газон рядом с Хорвилом. – Эта «Мультиреальность» вместе с «Вероятностями»… создает альтернативные реальности у человека в голове?

Куэлл решительным шагом прошел к месту подающего. Его голос приобрел интонации сержанта из учебки:

– Давайте начнем сначала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прыжок 225

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже