| Her blood pressure was alarmingly low, and her heartbeat was erratic. | Давление было угрожающе низким, сердце еле билось. |
| She was given oxygen and a blood transfusion, but it was useless. | Ей перелили кровь, поставили кислородную палатку. |
| Marianne was unconscious from a cerebral hemorrhage when the first baby was delivered, and dead three minutes later when the second twin was taken. | Но все было напрасно, Мэриен впала в бессознательное состояние, вызванное мозговым кровотечением, когда появился на свет первый ребенок, и умерла через три минуты после рождения второго. |
| Tony heard a voice calling, | Кто-то окликнул Тони: |
| "Mr. Blackwell." | - Мистер Блэкуэлл! |
| He turned. | Он поднял голову. |
| Dr. Mattson was at his side. | Рядом стоял доктор Мэтсон. |
| "You have two beautiful, healthy twin daughters, Mr. Black-well." | - У вас две прекрасные здоровые дочурки, мистер Блэкуэлл! |
| Tony saw the look in his eyes. | Но Тони уже заметил, что доктор отводит глаза. |
| "Marianne-she's all right, isn't she?" | - Мэриен... как она... с ней ведь все в порядке? |
| Dr. Mattson took a deep breath. "I'm so sorry. We did everything we could. | - Мне очень жаль, - глубоко вздохнул доктор. -Мы сделали все, что могли. |
| She died on the-" | Она умерла, на... |
| "She what?" It was a scream. Tony grabbed Dr. Mattson's lapels and shook him. "You're lying! | - Что?! - вскрикнул Тони и, схватив Мэтсона за лацканы, начал трясти. - Лжешь! |
| She's not dead." | Она жива! |
| "Mr. Blackwell-" | - Мистер Блэкуэлл... |
| "Where is she? | - Где она? |
| I want to see her." | Я хочу ее видеть! |
| "You can't go in just now. They're preparing her-" | - Сейчас туда нельзя, ее готовят... |
| Tony cried out, "You killed her, you bastard! You killed her." | - Это ты убил ее, негодяй! - завопил Тони. - Ты убил! |
| He began attacking the doctor. | Руки его сомкнулись на горле доктора. |
| Two interns hurried in and grabbed Tony's arms. | Подбежавшие практиканты с трудом оторвали его от несчастного Мэтсона. |
| "Now take it easy, Mr. Blackwell." | - Успокойтесь, мистер Блэкуэлл! |
| Tony fought like a madman. | Тони боролся, как помешанный. |
| "I want to see my wife!" | - Я хочу видеть свою жену! |
| Dr. John Harley hurried up to the group. | Заметив происходящее, поспешно подошел доктор Харли. |
| "Let him go," he commanded. "Leave us alone." | - Отпустите, - велел он. - Оставьте нас наедине. |
| Dr. Mattson and the interns left. | Доктор Мэтсон и практиканты ушли. |
| Tony was weeping brokenly. | Тони неудержимо рыдал. |