| "Eve, dear, you must tell me what happened." | - Ив, дорогая, ты должна сказать, как это произошло! |
| And so at last Eve broke down. | Наконец Ив не выдержала и разразилась слезами. |
| "I was raped," she said, and burst into tears. | - Меня изнасиловали, - всхлипывала она. |
| Mrs. Chandler was shocked. She held Eve's trembling body close to her and demanded, | Потрясенная миссис Чендлер прижала девочку к себе и потребовала: |
| "Who was it?" | - Кто он?! |
| "Mr. Parkinson," | - Мистер Паркинсон. |
| Her English teacher. | Учитель английского языка. |
| If it had been anyone else but Eve, Mrs. Chandler would not have believed it. | Не стой перед ней Ив, честность которой была общеизвестна, миссис Чендлер никогда бы не поверила. |
| Joseph Parkinson was a quiet man with a wife and three children. He had taught at Briarcrest School for eight years, and he was the last one Mrs. Chandler would have ever suspected. | Джозеф Паркинсон, тихий, спокойный человек, женатый, с тремя детьми, работал в школе уже восемь лет и был последним, кого могла заподозрить миссис Чендлер. |
| She called him into her office, and she knew instantly that Eve had told the truth. | Она вызвала Паркинсона в кабинет и, едва взглянув на учителя, поняла: Ив сказала правду. |
| He sat facing her, his face twitching with nervousness. | Он сел на край стула; лицо нервно передергивалось. |
| "You know why I've sent for you, Mr. Parkinson?" | - Знаете, почему я послала за вами, мистер Паркинсон? |
| "I-I think so." | - Д-думаю, да. |
| "It concerns Eve." | - Это касается Ив. |
| "Yes. | - Да. |
| I-I guessed that." | Я... так и предполагал. |
| "She says you raped her." | - Она говорит, вы ее изнасиловали. |
| Parkinson looked at her in disbelief. | Паркинсон ошеломленно уставился на директрису. |
| "Raped her? | - Изнасиловал?! |
| My God! | Господи! |
| If anyone was raped, it was me." In his excitement he lapsed into the ungrammatical. | Если кого и изнасиловали, так это меня! - вскочил он, даже не замечая, что употребляет неверные обороты. |
| Mrs. Chandler said contemptuously, "Do you know what you're saying? That child is-" | - Да понимаете вы, о чем говорите? - с отвращением спросила миссис Чендлер. -Ребенок... |
| "She's not a child." His voice was venomous. "She's a devil." | - Какой она ребенок?! - злобно возопил учитель. -Это дьявол! |
| He wiped the perspiration from his brow. | Он вытер катившийся по лбу пот. |