"I would think so!- Еще бы!
Is he married?"Он женат?
"No.- Холост.
But it's not because they aren't out there trying, darling.Хотя, сама понимаешь, в невестах недостатка нет.
George is very rich.Джордж очень богат.
You might say he has everything: looks, money, social background."Бог дал ему все: внешность, деньги, ум, происхождение.
And Eve skillfully changed the subject.Ив засмеялась и намеренно сменила тему разговора.
When Eve asked for the check, the captain told her it had been taken care of by Mr. Mellis.Когда она попросила счет, официант, поклонившись, объяснил, что все оплачено мистером Меллисом. * * *
Alexandra was unable to stop thinking about George Mellis.Александра не могла заставить себя не думать о Джордже.
On Monday afternoon, Eve called Alexandra and said,В понедельник утром позвонила Ив:
"Well, it looks like you made a bit, darling.- Ну что ж, дорогая, кажется, ты попала в десятку!
George Mellis called me and asked for your telephone number.Джордж Меллис только что попросил у меня номер твоего телефона.
Is it all right to give it to him?"Ничего, если я ему скажу?
Alexandra was surprised to find that she was smiling.Александра с удивлением обнаружила, что улыбается.
"If you're sure you're not interested in-"- Ты и вправду не интересуешься им?
"I told you, Alex, he's not my type."- Я же говорила, Алекс, это не мой тип мужчин!
"Then I don't mind if you give him my number."- Тогда я, конечно, не возражаю. Дай ему мой телефон.
They chatted a few minutes more, and Eve hung up.Они еще немного поболтали и распрощались.
She replaced the receiver and looked up at George, who was lying next to her on the bed, naked.Ив повесила трубку и оглядела распростертого на постели обнаженного Джорджа.
"The lady said yes."- Дама согласилась.
"How soon?"- Когда звонить?
"When I tell you."- Я тебе скажу.
Alexandra tried to forget that George Mellis was going to telephone her, but the more she tried to put him out of her mind, the more she thought about him.Александра попыталась забыть, что Джордж Меллис собирается позвонить, но чем больше старалась выбросить его из головы, тем чаще вспоминала.
She had never been particularly attracted to handsome men, for she had found that most of them were self-centered.Девушке никогда особенно не нравились красивые мужчины, она считала их самовлюбленными павлинами.
But George Mellis, Alexandra thought, seemed different.Но Джордж Меллис казался совсем другим.
Перейти на страницу:

Похожие книги