Я щелкнул пальцами, привлекая внимание трактирщика, он понял меня без слов и сразу же принес нам большой кувшин и множество кружек.

— Меня зовут Двалин, это мой брат Глойн и племянник Балин.

— О-о-о! Вас всех назвали в честь героев той истории!

Мы назвались.

— Тот раз лучнику повезло: дыра в панцире, да еще в районе сердца. Не думаю, что нам следует рассчитывать на такую удачу.

Мои друзья серьезно закивали. Гномы тоже.

— Да-а, — проговорил Двалин. — Панцирь дракона пробивается только хорошим мечом гномьей работы. Ваши мечи, как я вижу, сделаны руками гномов Синих гор.

Мы снова серьезно покивали — надо же! Как это он определил? По эфесам и ножнам?

— Проблема не только в этом, — заметил я, — дракон умеет летать, а мы — нет. И к тому же он выдыхает пламя.

— Ты испугался? — поинтересовался Двалин, хитро улыбаясь. Он меня проверяет — мальчишка обязательно вскинется.

— Нет, но и трус, и герой одинаково горят в огне, — спокойно ответил я.

Двалин хитро улыбнулся еще раз:

— Мы живем в гномьей слободе, за городом. Спросите там мастерскую Двалина из Дейна, вам всякий покажет. Очень приятно было с вами познакомиться.

Гном допил пиво и откланялся. Его брат и племянник последовали за ним.

— И чем он нам поможет? — спросил Алекс.

— Чем-нибудь поможет, — ответил я. — Вспомни, гном и драконы — вечные конкуренты в погоне за сокровищами. Только деньги лучше иметь. Не думаю, что наша вежливость, воспитание и хорошее образование позволят получить все даром.

Ребята посмеялись.

— Дракона можно отравить, — заметил Гвидо.

— Не очень-то на это рассчитывай, — скептически заметил Лео. — Хотя… если ему здорово поплохеет, он, может быть, не сможет взлететь или будет не слишком проворен.

— Угу, — согласился я.

— Берется баран, шпигуется каким-нибудь ядом… — предложил Роберто.

— Точно!

Я отправился к стойке еще раз поговорить с трактирщиком.

— За сколько в Вулвертоне можно купить боевого коня?

Трактирщик был удивлен: мне положено это знать!

— Ну-у, корон пятьдесят, — потянул он.

— Понятно. Дракон их не ест, — ухмыльнулся я, — и желающих с ним сразиться не много.

Трактирщик понимающе покивал:

— Ваша правда, молодой господин. Не много осталось на свете храбрых рыцарей, — вздохнул он так, словно некогда был одним из них.

— Значит, и гномьи кольчуги не нарасхват, — предположил я.

Он понимающе ухмыльнулся, но покачал головой:

— И не надейтесь, двести корон вынь да положь.

В этот момент в трактир вернулся Форрест, один. Но он явно оставил кого-то за дверью — не верю я, что он нес откуда-то такой увесистый мешочек без охраны.

Я опять обернулся к трактирщику и спросил:

— А комнаты наверху, в которой храбрые рыцари могли бы переночевать, не найдется?

— Отчего же, найдется.

— А конюшня?

— Вы же пришли пешком!

— А уедем верхом, — заверил я работника сферы обслуживания.

Трактирщик был просто счастлив услужить таким ловким ребятам, как мы, и кивнул.

— Еще ужин, завтрак и что-нибудь с собой.

— Пять корон.

Я согласился:

— Сегодня я буду швыряться деньгами.

Я вернулся к нашему столу. Форрест кинул мешочек на стол:

— Задаток, две тысячи. И больше не проси.

— А имя клиента?

— Барон Уэллинг, — посредник продемонстрировал мне перстень с гербом. — И он не против, чтобы победителями числилась ваша компания.

Я понимающе кивнул:

— Договорились. Завтра с утра мы выступаем. Можете сходить помолиться за успех предприятия.

— Непременно, — ехидно откликнулся Форрест. — А особенно — чтоб задаток не пропал.

— Какую часть дракона принести в доказательство? — поинтересовался я с усмешкой.

— Оба уха, — совершенно серьезно ответил Форрест.

<p>Глава 36</p>

Я привычно взглянул на левое запястье, на котором не было ни часов, ни комма. Черт, сейчас, наверное, не меньше трех часов дня. Стемнеет около восьми, и в это время все здесь ложатся спать. У нас только пять часов на приобретение снаряжения.

— Разделимся? — предложил Лео. Я помотал головой:

— Лошадей надо покупать вместе, кольчуги и щиты — тоже.

Я обернулся к трактирщику и попросил показать нам комнату: деньги следовало разделить и спрятать за поясами.

Комната наверху была относительно чистой.

— Будем надеяться, что клопов здесь нет, — заметил Алекс.

— Да какая разница, — не понял Лео, — пусть нас подслушивают.

— Я имею в виду настоящих насекомых, — пояснил Алекс. — Читал тут недавно роман, там, кстати, тоже на дракона охотились. Так там героя клопы чуть не сгрызли в какой-то гостинице.

Принесенные Форрестом монеты были по десять корон, и он нас не обманул, их было ровно двести.

— По сорок монет в пояс, все, кроме Тони, — скомандовал я.

— Это еще почему?! — возмутился малыш.

— Маленький еще иметь такие деньги! — весело отреагировал Алекс. — Они тяжелые, — добавил он уже серьезнее.

Тони кивнул.

— Да, и не забудьте, что в этом мире полно воров, а монеты легче меняют владельцев, чем кредитные карточки.

Далеко ушли едва ли,Мы от тех, что попиралиПяткой ледниковые холмы…[26]

— процитировал Лео.

— Вот-вот, — согласился я:

Перейти на страницу:

Все книги серии Маленький дьявол

Похожие книги