| She turned and went on to her bedroom, and heard him closing the guestroom door. | Потом повернулась, пошла к себе в спальню и услышала, как он закрывает дверь комнаты для гостей. |
| "Is it not appropriate," wrote Lancelot Clokey in a syndicated article, "that Howard Roark is being defended by the Wynand papers? | "Разве не примечательно, - писал Ланселот Клоуки в статье, перепечатанной многими газетами, - что Говарда Рорка защищают газеты Винанда? |
| If anyone doubts the moral issues involved in this appalling case, here is the proof of what's what and who stands where. | Если кто-то ещё сомневается в моральном аспекте этого ужасного дела, это лишь доказательство того, "что есть что" и "кто где". |
| The Wynand papers - that stronghold of yellow journalism, vulgarity, corruption and muckraking, that organized insult to public taste and decency, that intellectual underworld ruled by a man who has less conception of principles than a cannibal - the Wynand papers are the proper champions of Howard Roark, and Howard Roark is their rightful hero. | Газеты Винанда - оплот жёлтой прессы, вульгарности, коррупции и диффамации, организованное оскорбление общественному вкусу и благопристойности, интеллектуальное подполье, руководимое человеком, у которого меньше принципов, чем у каннибала. Газеты Винанда подходящее поле для Говарда Рорка, а Говард Рорк их подлинный герой. |
| After a lifetime devoted to blasting the integrity of the press, it is only fit that Gail Wynand should now support a cruder fellow dynamiter." | Вполне понятно, что после целой жизни, посвящённой подрыву нравственных основ прессы, Гейл Винанд оказывает поддержку своему закоренелому собрату-динамитчику". |
| "All this fancy talk going 'round," said Gus Webb in a public speech, "is a lot of bull. | - Разговоры вокруг да около, - публично заявил Гэс Уэбб, - ничего не стоят. |
| Here's the plain dope. | Здесь всё просто. |
| That guy Wynand's salted away plenty, and I mean plenty, by skinning suckers in the real-estate racket all these years. | Этот парень, Винанд, загрёб кучу денег, вот именно - кучу, годами обдирая дураков на спекуляции недвижимостью. |
| Does he like it when the government muscles in and shoves him out, so's the little fellows can get a clean roof over their heads and a modern john for their kids? | Разве Винанду может понравиться, что правительство само вступает в игру и вышвыривает его вон, чтобы простые парни могли получить достойную крышу над головой и современный унитаз для своих детишек? |
| You bet your boots he don't like it, not one bit. | Можно поспорить на что угодно, что ему это не нравится, ещё как не нравится. |
| It's a put-up job between the two of them, Wynand and that redheaded boy friend of his, and if you ask me the boy friend got a good hunk of cash out of Mr. Wynand for pulling the job." | Эта парочка, Винанд и его рыжий дружок, просто сговорились, и могу вас уверить, этот дружок получил хороший куш за то, что провернул дельце. |
| "We have it from an unimpeachable source," wrote a radical newspaper, "that Cortlandt was only the first step in a gigantic plot to blow up every housing project, every public power plant, post office and schoolhouse in the U.S.A. | "По сообщению хорошо информированных источников, - писала одна радикальная газета, -Кортландт был только первым шагом в гигантском замысле взорвать каждый проект государственной застройки, каждую государственную электростанцию, почту и школу в Соединённых Штатах. |
| The conspiracy is headed by Gail Wynand - as we can see - and by other bloated capitalists of his kind, including some of our biggest moneybags." | Заговором заправляют Гейл Винанд и разъевшиеся капиталисты вроде него, включая некоторых из наших денежных мешков". |