Do forgive me, I know this is in utterly bad taste, but I've waited for it for thirteen years and I think I can permit myself five minutes as a reward.Я прошу простить меня - это дурной тон, но я ждал этого момента тринадцать лет и могу вознаградить себя пятью минутами.
So you were a possessive man, Mr. Wynand, and you loved your sense of property?Итак, вы были властным человеком и обожали чувствовать себя собственником, не так ли, мистер Винанд?
Did you ever stop to think what it rested upon?Но давали ли вы себе труд задуматься, что лежало в основе всего?
Did you stop to secure the foundations?Не стоило ли вам больше заботиться о фундаменте вашего сооружения?
No, because you were a practical man.Нет, это вас не заботило, потому что вы преданы делу, а не рассуждениям.
Practical men deal in bank accounts, real estate, advertising contracts and gilt-edged securities.Как человек дела, вы мыслите в категориях банковских счётов, недвижимости, рекламы, контрактов и ценных бумаг.
They leave to the impractical intellectuals, like me, the amusements of putting the gilt edges through a chemical analysis to learn a few things about the nature and the source of gold.Люди дела оставляют непрактичным интеллектуалам вроде меня анализ природы и источников богатства.
They hang on to Kream-O Pudding, and leave us such trivia as the theater, the movies, the radio, the schools, the book reviews and the criticism of architecture.Вы оставляете себе доходы, а наше дело разбираться в таких пустяках, как театр, кино, радио, школы, книжные обзоры и архитектурные стили.
Just a sop to keep us quiet if we care to waste our time playing with the inconsequentials of life, while you're making money.Вы бросаете нам подачку, чтобы держать нас в рамках, раз уж нам нравится заниматься всякой безделицей, пока вы заняты деланием денег.
Money is power.Деньги - власть.
Is it, Mr. Wynand?Не так ли, мистер Винанд?
So you were after power, Mr. Wynand?Ведь вас влекла власть, мистер Винанд?
Power over men?Власть над людьми.
You poor amateur!Бедный дилетант!
You never discovered the nature of your own ambition or you'd have known that you weren't fit for it.Вы не понимали природы вашей страсти, иначе догадались бы, что она вам не по плечу.
You couldn't use the methods required and you wouldn't want the results.Вам были бы не по душе методы достижения власти, и вы не приняли бы результатов своей борьбы за неё.
You've never been enough of a scoundrel.Для этого вам не хватило бы подлости.
I don't mind handing you that, because I don't know which is worse: to be a great scoundrel or a gigantic fool.Говорю вам об этом без колебания, так как не знаю, что хуже - быть крупным подлецом или круглым тупицей.
That's why I'll be back.Вот почему я вернусь.
And when I am, I'll run this paper."И когда это случится, я буду главным в этой газете.
Перейти на страницу:

Похожие книги