Nothing has changed for me.Для меня ничего не изменилось.
You're still what you were.Ты тот же, что и раньше.
I'm not saying that I forgive you, because there can be no such question between us.Это не значит, что я тебя прощаю, потому что между нами такое невозможно.
But if you can't forgive yourself, will you let me do it?Но если ты не можешь простить себя, позволь мне сделать это.
Let me say that it doesn't matter, it's not the final verdict on you.Позволь мне сказать, что это не важно, это не окончательный приговор.
Give me the right to let you forget it.Дай мне право позволить тебе забыть.
Go on just on my faith until you've recovered.Живи с этой моей верой, пока не оправишься.
I know it's something no man can do for another, but if I am what I've been to you, you'll accept it.Знаю, что нельзя сделать это за другого, но, если я остался для тебя тем, кем был раньше, ты согласишься.
Call it a blood transfusion.Назови это переливанием крови.
You need it.Тебе это нужно.
Take it.Так прими же.
It's harder than fighting that strike.Это труднее, чем бороться со стачкой.
Do it for my sake, if that will help you.Сделай так для меня, если это поможет тебе.
But do it.Но сделай.
Come back.Вернись.
There will be another chance.Ещё будут возможности.
What you think you've lost can neither be lost nor found.То, что ты считаешь утраченным, нельзя ни утратить, ни обрести.
Don't let it go."Не дай этому исчезнуть!"
The letter came back to Roark, unopened.Письмо вернулось к Рорку не вскрытым.
Alvah Scarret ran the Banner."Знаменем" управлял Альва Скаррет.
Wynand sat in his office.Винанд сидел у себя в кабинете.
He had removed Roark's picture from the wall.Он снял со стены портрет Рорка.
He attended to advertising contracts, expenses, accounts.Он занимался рекламой, контрактами, счетами.
Scarret took care of the editorial policy.Редакционную политику определял Скаррет.
Wynand did not read the contents of the Banner.Винанд не интересовался содержанием газеты.
When Wynand appeared in any department of the building, the employees obeyed him as they had obeyed him before.Когда Винанд появлялся в отделах, его слушались, как прежде.
He was still a machine and they knew that it was a machine more dangerous than ever: a car running downhill, without combustion or brakes.Он продолжал действовать как механизм, и люди знали, что этот механизм стал ещё опаснее, чем раньше, - машина, катящаяся с горы без тормозов и с выключенным мотором.
He slept in his penthouse.Ночевал он в городской квартире.
Перейти на страницу:

Похожие книги