When they were leaving, he held her wrap and let his fingers rest on her shoulders; she did not move or draw the wrap closed; she waited; she let him lift his hands.Когда они уходили, он подал ей шаль и задержал пальцы на её плечах. Она не шевельнулась, не спешила закутаться в шаль; она ждала, пока он сам не отвёл руки.
Then they walked together down to the cab.Затем они вместе пошли вниз к такси.
She sat silently in a corner of the cab; she had never before considered his presence important enough to require silence.Она молча сидела в углу такси; никогда прежде его присутствие не казалось ей достойным молчания.
She sat, her legs crossed, her wrap gathered tightly, her fingertips beating in slow rotation against her knee.Она сидела, скрестив ноги, запахнувшись в шаль, медленно постукивая пальцами по колену.
He closed his hand softly about her forearm.Он нежно сжал её руку.
She did not resist; she did not answer; only her fingers stopped beating.Она не сопротивлялась и не ответила, только перестала постукивать пальцами.
His lips touched her hair; it was not a kiss, he merely let his lips rest against her hair for a long time.Его губы коснулись её волос. Это не было поцелуем, просто он долго не отнимал губы от её волос.
When the cab stopped, he whispered:Когда такси остановилось, он зашептал:
"Dominique ... let me come up ... for just a moment ...- Доминик... позволь мне подняться... на минуту...
"Yes," she answered. The word was flat, impersonal, with no sound of invitation.- Да, - ответила она вяло и безразлично, это нисколько не походило на приглашение.
But she had never allowed it before.Но она никогда не позволяла этого раньше.
He followed her, his heart pounding.Он последовал за ней, и сердце его бешено колотилось.
There was one fragment of a second, as she entered her apartment, when she stopped, waiting.Была доля секунды, когда она, войдя в квартиру, остановилась в ожидании.
He stared at her helplessly, bewildered, too happy.Он загляделся на неё - беспомощно, смущённо, сгорая от счастья.
He noticed the pause only when she was moving again, walking away from him, into the drawing room.Он осознал эту паузу, только когда она снова двинулась, уходя от него в гостиную.
She sat down, and her hands fell limply one at each side, her arms away from her body, leaving her unprotected.Она села, раскинув руки по сторонам, в какой-то беззащитной позе.
Her eyes were half closed, rectangular, empty.Глаза её были полузакрыты и пусты.
"Dominique ... " he whispered, "Dominique ... how lovely you are! ... "- Доминик, - зашептал он, - Доминик... как ты прелестна!..
Then he was beside her, whispering incoherently:Затем он оказался рядом с ней, бессвязно шепча:
"Dominique ... Dominique, I love you ... Don't laugh at me, please don't laugh! ...-Доминик... Доминик, я люблю тебя... Не смейся надо мной. Пожалуйста, не смейся!..
My whole life ... anything you wish ... Don't you know how beautiful you are? ...Вся моя жизнь... всё, что пожелаешь... Разве ты не знаешь, как ты прекрасна?..
Перейти на страницу:

Похожие книги