He knew he had to say it now; if he let himself think of her, he would never say it; what he felt for her did not matter any longer; he could not let it stand between him and his future; and what lie felt for her was growing into hatred.Он знал, что должен сказать это сейчас. Если он позволит себе подумать о ней, он никогда этого не скажет; его чувства к ней больше не имели значения, он не мог допустить, чтобы они стали преградой между ним и его будущим. А его чувства к ней начали переплавляться в ненависть.
"You're not serious?" she asked.-Ты шутишь? - спросила она.
He turned to her. He spoke rapidly, easily; he was lying now, and so he was sure of himself and it was not difficult:Он повернулся к ней и заговорил быстро и легко -теперь он лгал и поэтому был так в себе уверен, что слова давались без всякого труда:
"I love you, Dominique.- Я люблю тебя, Доминик.
I'm crazy about you.Я без ума от тебя.
Give me a chance.Дай мне шанс.
If there's no one else, why not?Почему бы и нет, если у тебя нет больше никого?
You'll learn to love me - because I understand you.Ты научишься любить меня, потому что я понимаю тебя.
I'll be patient.Я буду терпелив.
I'll make you happy."Я сделаю тебя счастливой.
She shuddered suddenly, and then she laughed.Она неожиданно вздрогнула, а затем рассмеялась.
She laughed simply, completely; he saw the pale form of her dress trembling; she stood straight, her head thrown back, like a string shaking with the vibrations of a blinding insult to him; an insult, because her laughter was not bitter or mocking, but quite simplygay.Она смеялась просто и самозабвенно; он видел, как колышутся бледные очертания её платья. Она поднялась, откинув назад голову, подобно натянутой струне, дрожание которой ослепляло его - и оскорбляло, потому что её смех не был едким или дразнящим. Это был обыкновенный весёлый смех.
Then it stopped.Потом смех прекратился.
She stood looking at him.Она стояла и смотрела на него.
She said earnestly:Затем серьёзно сказала:
"Peter, if I ever want to punish myself for something terrible, if I ever want to punish myself disgustingly -I'll marry you."- Питер, если я когда-нибудь захочу наказать себя за что-нибудь ужасное, если я захочу наказать себя самым страшным наказанием, я выйду за тебя замуж.
She added: "Consider it a promise."- И добавила: - Считай это обещанием.
"I'll wait - no matter what reason you choose for it."- Я буду ждать. И мне всё равно, какую ты выберешь причину.
Then she smiled gaily, the cold, gay smile he dreaded.Она весело улыбалась. Он всегда боялся этой холодной весёлой улыбки.
"Really, Peter, you don't have to do it, you know.- Знаешь, Питер, на самом деле ты вовсе не обязан этого делать.
You'll get that partnership anyway.В любом случае ты получишь партнёрство в фирме.
And we'll always be good friends.И мы останемся добрыми друзьями.
Перейти на страницу:

Похожие книги